قائد الجيش造句
例句与造句
- وقد قام حسن داؤود، قائد الجيش الشعبي لتحرير السودان في منطقة آبا، بالسفر عدة مرات إلى آرو وآريوارا للحصول على الإمدادات ولعقد اجتماعات استراتيجية مع القوة المسلحة الشعبية للكونغو.
Aba 的苏丹人民解放军指挥官Hassan Daud经常到Aru和Ariwara获得补给,并同刚果人民武装部队举行战略会议。 - ويحمل المستند توقيع جون نومبي، رئيس الشرطة الكونغولية (المرفق 65) الذي أدار عملية أوموجا ويتو إلى جانب الجنرال جيميس كابيريبيه، قائد الجيش في رواندا.
租赁文件由刚果警察总监John Numbi签署(附件65),他与卢旺达陆军参谋长James Kaberebe将军一同指挥“我们的团结”行动。 - وتجدر الإشارة إلى أن قائد الجيش الشعبي لتحرير السودان، قطاع الشمال، السيد مالك عقّار قد شارك في تلك الجلسة التي كان الغرض منها وضع الأسس اللازمة لإيجاد تسوية سلمية للوضع في جنوب كُردفان.
值得一提的是,苏丹人民解放军(北区)领导人马利克·阿加尔先生参加了这次会议。 会议的目的是为和平解决南科尔多凡的局势奠定基础。 - وفي نهاية عملية التفتيش، وبعدما احتجز كل التلاميذ، أكد قائد الجيش للموظف الأقدم التابع للوكالة أن وحدته لم تعثر على أي أشخاص يختبئون بالمركز، ولا على أي أسلحة أو متفجرات.
逮捕带走和拘押全体学生之后,搜查结束时,以色列国防军指挥官向工程处高级工作人员证实,他的部队没有发现任何人也没有任何武器或爆炸物匿藏在中心内。 - توجه حكومتا رواندا وأوغندا دعوة إلى السيد مرجان الممثل الخاص والسيد ديالو قائد قوات البعثة لمرافقة قائد الجيش الأوغندي ورئيس أركان الجيش الرواندي في زيارة تقييمية إلى كيسنغاني بمجرد ما تسمح الظروف بذلك.
卢旺达政府和乌干达政府将在可行范围内尽早邀请特别代表莫尔贾尼和联刚特派团部队指挥官迪亚洛陪同乌干达人民抵抗力量的军队指挥官和爱国军参谋长前往基桑加尼评估局势。 - يأتي هذا التصريح ليسجل اعترافا صريحا من قائد الجيش التركي باﻻنتهاكات الصارخة والمستمرة التي ترتكبها القوات العسكرية التركية في شمالي العراق، متجاوزة بذلك كل القوانين واﻷعراف الدولية التي تنظم العﻻقات بين الدول وخرقا فاضحا لقواعد حُسن الجوار بين البلدين.
这项声明是参谋总长本人明确承认土耳其武装部队已在伊拉克北部从事一系列明目张胆的侵犯行动,无视于管理国与国之间关系的一切国际法和规范,并公然侵犯了睦邻原则。 - وفي ما يتعلق بمراقبة الحدود البرية، أبلغ قائد الجيش اللبناني منسقي الخاص أن الجيش مستعد للاضطلاع بهذه المهام الجديدة بنشر ثلاثة أفواج حدودية مكونة من وحدات مخصصة لذلك، لكنه أشار إلى أن هذا الأمر سيتطلب معدات إضافية وتطويرا للبنية التحتية.
在控制陆地边界方面,黎巴嫩武装部队指挥官告诉我的特别协调员,军队已准备好通过部署专门部队组成的三个边防团开展这些新的任务,但他指出这将需要额外装备和基础设施建设。 - وأخيرا وليس آخرا فإن السيد لارسن تعمد إغفال تصريحات قائد الجيش اللبناني عن عدم وقوع مخالفات على حظر الأسلحة وأنه لو حصل أي تهريب عبر الحدود مع سورية فإن السلطات اللبنانية كانت ستصادر هذه الأسلحة وستعلن عن ذلك.
最后重要一点,勒厄德·拉森先生有意闭口不提黎巴嫩军队指挥官的声明:没有出现任何违反武器禁运的行为,如果在与叙利亚之间的边界上有任何走私活动,黎巴嫩当局会没收这些武器并就此作出宣布。 - 49- وعلى الرغم من أن سري لانكا ليست طرفا في البروتوكولين الإضافيين الأول والثاني لعام 1977 الملحقين باتفاقيات جنيف لعام 1949، فقد أكد قائد الجيش لعضوي البعثة بأن جميع المعايير الدولية للقانون الإنساني الواجبة التطبيق في المنازعات المسلحة غير الدولية تشكل جزءا من المناهج الدراسية التي تشتمل عليها الدورات التدريبية لقوات الجيش.
虽然斯里兰卡不是1949年日内瓦公约的第一号和第二号附加议定书的缔约国,但陆军司令向工作组保证,适用于非国际武装冲突的所有人道主义法律标准都是陆军培训课程的一部分。
更多例句: 上一页