×

في هذه المرة造句

"في هذه المرة"的中文

例句与造句

  1. ولم ترق نسبة الاقتراع في هذه المرة - 54.68 في المائة بالمقارنة مع 64.4 في المائة في عام 2002 - إلى ما كنا نتمناه.
    在选举中,参与投票人数为54.68%,而2000年为64.4%,这不象我们期待的那样高。
  2. وتمشيا مع التفاهم في هذه اللجنة حول وجوب كون البيانات العامة موجزة ومركزة، فقد اقتصر بياننا في هذه المرة على عدد محدود من مجالات الأولوية.
    本委员会的理解是,应该缩短一般性发言并使之突出重点,据此,我们现在只谈这几个优先领域。
  3. ومنذ انتهاء الحرب، يحدث مزيد من التهجير، وهو في هذه المرة تهجير للعرب من المناطق التي بدأ الأكراد يعودون إليها.
    自这次战争结束以来又发生了进一步的流离失所,这一次,阿拉伯人迁出的地区正是库尔德人开始返回的地区。
  4. ووقع الاعتداء في هذه المرة على اثنين من مواطني شمال أفريقيا المقيمين في سييسا أثناء مغادرتهما للمحكمة التي كانا قد توجها إليها للحصول على إذن إقامة.
    这次受害者为两名居住在谢萨的北非人,他们当时正走出法院。 他们到那里去是为了获取其居住许可证。
  5. وستنشر الأمانة في غضون عشرة أيام عمل من الجلسة التي سيجري خلالها السحب بالقرعة، قائمة تبين نتائج السحب بالقرعة لكنها مرتبة في هذه المرة على نحو تعكس فيه ترتيب الأسبقية المنوه عنها آنفا.
    秘书处将在会后10个工作日内公布抽签结果,但次序重新排列以表明上面提到的优先。
  6. والموضوع التالي الذي أريد أن أتناوله هو الميثاق العالمي للأمم المتحدة الذي وقعته الأمم المتحدة في الفترة الحديثة مع الشركات عبر الوطنية، وكان هذا في هذه المرة بمبادرة من الأمم المتحدة.
    我要谈的下一个主题是最近与跨国公司签订的《联合国全球协约》,这一次是由联合国倡议的。
  7. الدول الأعضاء ومنظمة الأمم المتحدة - في هذه المرة من أن نثبت للعالم بأن لدينا الإرادة والقدرة على التكيف في زمن متغير.
    我真诚希望,这次我们能够向世界表明,我们 -- -- 会员国和联合国各组织 -- -- 愿意并能够适应时代的变化。
  8. وكوسوفو هي الحالة الأكثر إلحاحا - ويجب أن نكفل أن يكون الاتحاد الأوروبي في هذه المرة حاضرا بصوت مسموع.
    我们地区还有未愈合的伤口,科索沃就是其中情况最紧迫的一个。 我们必须确保,这一次欧洲联盟会出面发挥有力的作用。
  9. 58- وذكرت البلدان السبعة التي لم تستخدم الأطر المرجعية الأساسية والمنهجيات المشتركة والبلد الذي لم يقدم رداً في هذه المرة أنها تنوي استخدامها في عام 2016.
    七个国家没有使用共同基准和方法,而这次没有作出答复的国家表示计划在2016年使用共同基准和方法。
  10. والحجة السخيفة التي استُخدمت في هذه المرة هي أن السيدة أدريانا ' ' تشكل تهديدا للاستقرار والأمن القوميين للولايات المتحدة الأمريكية``.
    这一次使用的粗暴论据是Adriana女士 " 对美国国家安全与稳定构成威胁 " 。
  11. ويدعي أنه كان في هذه المرة اﻷخيرة قد قُيدت يداه بالفعل وكان على وشك الذهاب إلى الموعد ولكنه أبلغ من قِبل الحراس بضرورة حلقه لذقنه ولكن ولكونه مسلما فقد رفض ذلك.
    他宣称在后一个时日他已经戴好手拷,准备去看病了,但看守要他把胡须刮掉。 他是穆斯林,因此他拒绝了。
  12. وبصراحة، إن الذي نشهده حاليا ليس سوى مقدمة لحرب تريد إريتريا شنها على جارة أخرى من جيرانها، هي في هذه المرة جيبوتي.
    直言之,我们所看到的是厄立特里亚对另一个邻国发动战争的前奏,这一次是对吉布提!看来厄立特里亚决意要扩大冲突的范围。
  13. وعرضت عليه في هذه المرة تسع وثلاثون صورة فوتوغرافية موضوعة في ألبوم للصور. بيد أنه لم يتعرف على أي شخص من أصحاب هذه الصور التي تضمنت صورة لأبي طالب.
    警察给他看了一本相册,上面有39张照片,其中有一张是Abo Talb的照片,但没有从照片上认出任何人。
  14. وفي المرات السابقة، استغرقت الرحلة يومين لكي تصل مركبة " Progress " إلى المحطة، ولكنها أُرسلت في هذه المرة في أعقاب ما سمّي مخطط ثلاثة أيام لغرض اختبار محركاتها.
    以前进步号飞船到达空间站只需花两天时间,但这一次该飞行器是按一项所谓的三天方案发送的,目的是测试其引擎。
  15. وأثق بنفس القدر بأننا سنجد الدرب الموصل إلى مستقبل نووي آمن، متسلحين بالدروس المستفادة في هذه المرة ومستفيدين من الحكمة المتجمعة لدى العالم في هذا الميدان.
    我同样相信,该事件的经验教训以及世界在该领域积累的智慧将使我们受益匪浅,我们终将找到通向更加安全的核未来之路。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "في هذه الليلة"造句
  2. "في هذه الحالة"造句
  3. "في هذه الحال"造句
  4. "في هذه الاثناء"造句
  5. "في هذه الأيام"造句
  6. "في وايت"造句
  7. "في وضح النهار"造句
  8. "في وقت سابق"造句
  9. "في وقت لاحق"造句
  10. "في وقت ما"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.