فيكس造句
例句与造句
- المقرر انتباه الفريق إلى رغبة السيد فيكس ساموديو في إجراء دراسة معنونة " تحسين وكفاءة الصكوك القانونية لحماية حقوق اﻹنسان على الصعيد الوطني وأثرها على الصعيد الدولي " .
主席兼报告员请工作组注意菲克斯·萨穆迪奥先生提出的开展一项题为 " 改善和加强司法文书在国家一级保护人权的效率及其在国际一级的影响 " 的调查的意愿。 - 7- وقد عيَّنت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، السيد ديكو (مقرراً) والسيد فيكس فيرو والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ والسيدة الورزازي (رئيسة)، ليشكلوا فريق صياغة تابعاً للجنة الاستشارية بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
咨询委员会第一届会议指定下列委员作为咨询委员会的人权教育和培训问题起草小组成员:德科先生(报告员)、菲克斯·菲耶罗先生、卡尔塔什金先生、基松宾女士和瓦尔扎齐女士(主席)。 - وشارك أيضا في مشروع أكاديمي دولي تم تنفيذه لتكريم الدكتور هكتور فيكس زوميديو، وهو فقيه قانوني معروف في الأوساط الدولية إلى جانب ذلك، كتب عددا كبيرا من المقالات في عدة مجلات وفي صحيفتي El Heraldo و La Tribuna في هندوراس.
他协作参与国际学术活动,纪念国际知名法官Hector Fix-Zamudlo博士。 此外,他在很多杂志和洪都拉斯报纸El Heraldo和La Tribuna上发表了大量文章。 - 92- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بينغوا والسيدة دايس والسيد إيدي والسيد فان والسيد فيكس زاموديو والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد بنهيرو والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر.
阿方索·马丁内斯先生、本戈亚先生、泽斯女士、艾德先生、范先生、菲克斯·萨穆迪奥先生、吉塞先生、儒瓦内先生、皮涅伊罗先生、杨俊钦先生、索拉布吉先生、瓦尔扎齐女士、伊默尔先生就该决议草案作了发言。
更多例句: 上一页