×

فيشير造句

"فيشير"的中文

例句与造句

  1. 5-4 أما عن الأسس الموضوعية، فيشير صاحب البلاغ إلى أن الدولة الطرف أكدت ثبوت إدانته حسب الأصول، دون أن تدحض ادعاءاته التي ساقها في هذا البلاغ.
    4 关于案情,作者指出,缔约国在答复中称定罪合理,但未反驳其对当前来文的指控。
  2. أما فيما يتعلق بالسلام والأمن، فيشير التقرير إلى أن الميزانية السنوية للمنظمة المخصصة لحفظ السلام وغيره من العمليات الميدانية قد ازدادت بدرجة كبيرة.
    关于和平与安全,该报告指出,本组织已大幅度增加每年拨给维持和平和其他外地行动的预算。
  3. فيشير في الفقرة 3 إلى أنه استخدم كنقطة انطلاق المستوى الذي تمت الموافقة عليه للاعتمادات والالتزامات ذات الصلة لفترة السنتين الحالية، وهو 159.0 5 مليون دولار.
    他在报告第3段表示,以现两年期核定批款额和有关承付款51.590亿美元为起点。
  4. أما مصطلح " البيانات الجغرافية المستمَدّة من مصدر فضائي " فيشير إلى البيانات الجغرافية المستمدّة من منصات فضائية.
    " 天基地理空间数据 " 一语是指从天基平台获得的地理空间数据。
  5. أما في ميدان الرعاية الصحية، فيشير التقرير إلى وجود شبكة متعددة الأبعاد لمراكز العلاج والوقاية، وإلى أن عدد العاملين الطبيين يفي بالاحتياجات.
    21. 如报告所指出的,在保健领域,已设有多层面的治疗和预防中心网,同时并不短缺医务人员。
  6. أما فيما يتعلق بالمخدرات المتصلة بغسل الأموال، فيشير التقرير إلى أنه من الممكن، بالنظر إلى النشاط المالي الهائل في البلد، حصول عمليات لغسل الأموال().
    关于同洗钱有关的毒品,该报告指出,考虑到领土兴旺的金融活动,洗钱事例是有可能发生的。
  7. أما فيما يتعلق بسبل الانتصاف المدنية، فيشير صاحب البلاغ إلى عدم فعالية قانون التعويض المتعلق بالتعذيب()، وكذلك إلى خشية الضحايا من التعرض للتخويف ولأعمال انتقامية.
    关于民事补救办法,提交人指出《酷刑赔偿法》 没有实效,并且受害者害怕受到报复和恐吓。
  8. أمّا تعبير " البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء " فيشير إلى البيانات المكانية الجغرافية المتحصَّل عليها من منصّات فضائية.
    " 天基地球空间数据 " 一语指从天基平台获得的地球空间数据。
  9. 5-4 أما عن الأسس الموضوعية، فيشير صاحب البلاغ إلى أن الدولة الطرف تحججت بأن إدانته قد أثبتت حسب الأصول، دون أن تدحض ادعاءاته التي ساقها في هذا البلاغ.
    4 关于案情,作者指出,缔约国在答复中称定罪合理,但未反驳其对当前来文的指控。
  10. وكالة حماية البيئة، سمبالويز وغيره، 1985 (على النحو المأخوذ من US ATSDR، 1995) فأر فيشير 344
    美国环保署,1986年;Smialowicz 等人,1985年,(1995年美国毒物和疾病登记署援引)。
  11. وكالة حماية البيئة 1986، سمبالويز وغيره، 1985 (على النحو المأخوذ من US ATSDR، 1995). فأر فيشير 344
    美国环保署,1986年;Smialowicz 等人,1985年(1995年美国毒物和疾病登记署援引)。
  12. أما الاستثناء من الحصانة، في نطاق موضوعنا، فيشير إلى الحالة التي تحق فيها الحصانة للمسؤول، كقاعدة عامة، وإن كانت لظروف معيَّنة قد نزعت عنه.
    在本专题范围内,豁免例外被视为官员按一般规则享有豁免、但由于某些情况而没有豁免的情形。
  13. فيشير إلى أن التكاليف التي تُدفع مرةً واحدة من أجل التنقلات الجغرافية تشمل منحة الانتقال ومنحة الانتداب وتكاليف السفر، على حين تشمل التكاليف المتكررة بدلَ التنقل.
    此类流动的一次性费用包括搬迁补助金、派任补助金和差旅费,而经常性费用包括流动津贴。
  14. أما رفض إجراء مناقشات مفتوحة وشفافة بشأن الطرق والوسائل مع جميع البلدان المعنية، فيشير إلى عدم الاستعداد للتخلي تماماً عن الأسلحة النووية.
    拒绝与所有有关国家就这方面的途径和办法进行公开和透明的讨论,这是不愿意完全放弃核武器的表现。
  15. أما الجزء الثالث من التقرير فيشير إلى دراسة أكاديمية وعلمية وضعت في عام 1991 وتتضمن استراتيجية وتوصيات بشأن سبل تجفيف الأهوار.
    报告的第三部分提及1991年起草的一份学术和科学研究报告,其中载有关于沼泽地排水的战略和建议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "فيشي"造句
  2. "فيشنو"造句
  3. "فيشمان"造句
  4. "فيشر"造句
  5. "فيشة"造句
  6. "فيصب"造句
  7. "فيصل"造句
  8. "فيصل آباد"造句
  9. "فيصل الأول"造句
  10. "فيصل الحسيني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.