فونسيكا造句
例句与造句
- خريطة توضح حكم محكمة العدل الدولية فيما يتعلق بالوضع القانوني لمياه خليج فونسيكا والمناطق البحرية.
国际法院关于丰塞卡湾水域和海洋空间的法律形势的裁决的示意图。 - ودعا الرئيس بينيدكتو فونسيكا فيلو ويان ماكيلباين إلى العمل بمثابة ميسرين مشارِكين لفريق الصياغة.
主席邀请贝内迪克托·丰塞卡·菲勒霍和简·麦卡尔平为起草小组协调人。 - نظراً لغياب السيدة إنتلمان (إستونيا) تولى الرئاسة السيد فونسيكا (البرازيل)، نائب الرئيس
因因泰尔曼女士(爱沙尼亚)缺席,副主席丰塞卡先生(巴西)代行主席职务。 - 1-2- تحديث وتنفيذ بروتوكول تسيير القوات البحرية في خليج فونسيكا لضمان الهدوء والسلام في تلك المنطقة؛
2 更新和实施《丰塞卡湾海军行动议定书》,以确保该区的和平与安宁; - نظراً لغياب السيدة إنتلمان (إستونيا) تولى الرئاسة السيد فونسيكا (البرازيل)، نائب الرئيس
因主席因泰尔曼女士(爱沙尼亚)缺席,副主席丰塞卡先生(巴西)代行主席职务。 - أثناء غياب السيدة إنتلمان (إستونيا)، تولى السيد فونسيكا (البرازيل)، نائب الرئيسة، رئاسة الجلسة.
因主席因泰尔曼女士(爱沙尼亚)缺席,副主席丰塞卡先生(巴西)代行主席职务。 - وأدلى ببيان كل من نائب رئيسة اللجنة، بنيديكتو فونسيكا فيلهو (البرازيل)، وممثل شيلي بصفته المُيسّر.
副主席小贝内迪克托·丰塞卡先生(巴西)发了言,智利代表作为主持人发了言。 - وفي الجلسة نفسها أيضا، صوّب نائب رئيس اللجنة، بنيديتو فونسيكا فيلو (البرازيل)، مشروع القرار شفويا.
又在同次会议上,委员会副主席小贝内迪克托·丰塞卡(巴西)还口头修改了决议草案。 - وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مؤتمر القمة ودورتيه التحضيريتين المتبقيتين. (توقيع) لويس دا فونسيكا
请将本信及其附件作为首脑会议及其尚未召开的两次筹备会议的文件分发为荷。 - وينبغي ألا نترك أي مشكلة في خليج فونسيكا بدون حل، من خلال نهج يجمع الدول الثلاث أو الدولتين المعنيتين.
不管是采用三国协作还是两国合作的办法,我们不应让丰塞卡湾的任何问题悬而未决。 - تكليف المائدة المستديرة المعنية بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية بمهمة بحث الخيارات المتاحة لتحقيق التنمية الاقتصادية في خليج فونسيكا اعتماداً على الخبرات الوطنية والدولية.
要求经济社会发展圆桌会议借鉴各国和国际经验,探讨丰塞卡湾的经济发展方案; - وأعلن بيديكتو فونسيكا فيلهو رئيس الفريق اختتام الاجتماع ووجه الشكر إلى الخبراء على ما قاموا به من عمل ممتاز على مدار الأسبوع.
贝内迪克托·丰塞卡·菲勒霍宣布会议闭幕,他对专家一周来出色的工作表示感谢。 - انتخب السيد باري (السنغال) والسيد أتيانتو (إندونيسيا) والسيد فونسيكا (البرازيل)، نوابا للرئيس بالتزكية.
巴里先生(塞内加尔)、阿提扬托先生(印度尼西亚)和丰塞卡先生(巴西)以鼓掌方式当选为副主席。 - اقتراح بشأن مدى المجالات البحرية للدول الساحلية الثلاث الواقعة على خليج فونسيكا في المحيط الهادئ، بناء على معايير نزيهة تحقيقا لنتيجة منصفة
按照公平标准和为取得公平结果所做的丰塞卡湾三个沿岸国在太平洋的海域划分安排 - إلسا كيلي، أوجينيو م. كوريا، بتينا باسكوالي دي فونسيكا الأرجنتين
阿根廷 Elsa Kelly, Eugenio M. Curia, Betina Pasquali de Fonseca