فولفغانغ造句
例句与造句
- والآن أعطي الكلمة للسفير فولفغانغ بيتريتش من النمسا الذي سيتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
现在请奥地利沃尔夫冈·佩特里奇大使代表欧洲联盟发言。 - فولفغانغ إنغشوبر رئيس مبادرة الأمم المتحدة لمبادئ الاستثمار المسؤول
Wolfgang Engshuber` 联合国负责投资原则机构主席 - quot; لا يوجد من هو مستعبدٌ بلا أملٍ أكثر ممن يظننون أنفسهم خطأً أنهم احرارquot; يوهان فولفغانغ فون غوتة
没有什么比自以为自由的人,更像无望的奴隶 歌德 - 1- صاحب البلاغ هو السيد فولفغانغ ليدرباور، وهو مواطن نمساوي.
来文提交人Wolfgang Lederbauer, 是奥地利国民。 - ● تعيين السفير فولفغانغ بيتريتش، ممثل النمسا، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الأول؛
指定奥地利的Wolfgang Petritsch大使担任第一次审议会议主席; - وفي الجلسة نفسها، كان فولفغانغ شتوكل المرشح المعلن الوحيد لتسميته نائبا للرئيس.
也在同次会议上,沃尔夫冈·施特克尔是宣布担任指定的副主席一职的唯一候选人。 - ويسعدني جداً أن أُعطي الكلمة للمتحدث الأول، السفير الموقر فولفغانغ بيتريتش، ممثل النمسا الدائم.
我十分愉快地请第一名发言者,尊敬的奥地利常驻代表沃尔夫冈·佩特里奇大使发言。 - واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من الممثل السامي فولفغانغ بيتريتش وجاك كلاين الممثل الخاص للأمين العام.
安理会听取高级代表沃尔夫冈·佩特里奇和秘书长特别代表雅克·克莱因作简报。 - إحاطة إعلامية من السيد فولفغانغ بتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك.
负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表沃尔夫冈·佩特里奇先生的简报 - كما انبثق عن المشاورات اللاحقة اتفاق في الرأي على تعيين السفير فولفغانغ بيتريتش، ممثل النمسا، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الأول.
随后的磋商形成的看法是:指定奥地利的沃尔夫冈·佩特里奇大使担任第一次审议会议主席。 - السيد هينز جورغن بروكمولر، محام ومحرر عقود، لونبرغ، ألمانيا السيد فولفغانغ إ.
Rechtsanwalt und Notar,Heinz Jürgen Brockmöller先生,德国吕纳堡 - وفي الختام، أود أن أُشيد بالفريق فولفغانغ جيلكه، وبالرجال والنساء العاملين في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
最后,我要向沃尔夫冈·伊尔克少将以及观察员部队和停战监督组织的所有成员致敬。 - وفي الختام، أود أن أُشيد بالفريق فولفغانغ جيلكه، وبالرجال والنساء العاملين في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
最后,我要向沃尔夫冈·伊尔克少将以及观察员部队和停战监督组织的全体成员致敬。 - وفي الختام، أود أن أُشيد بالفريق فولفغانغ جيلكه، وبالرجال والنساء العاملين في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
最后,我要向沃尔夫冈·伊尔克少将以及观察员部队和停战监督组织的男女工作人员致敬。 - وفي الختام، أود أن أُشيد باللواء فولفغانغ جيلكه وبالرجال والنساء العاملين في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
最后,我要向沃尔夫冈·伊尔克少将以及观察员部队和停战监督组织的男女工作人员致敬。