فلول造句
例句与造句
- والمزاعم لا أساس لها من الصحة، إذ هي من وحي فلول جماعات المتمردين والعناصر المناهضة للحكومة، الذين يشنون حملة تضليل إعلامي بمساعدة وتحريض من بعض البلدان الغربية.
所有指控毫无根据,完全是叛乱团体和反政府分子的残余在某些西方国家的资助教唆下造谣诬蔑制造出来的。 - ودعا آخرون إلى شمول العناصر المعتدلة التي تتخلى عن العنف وتقبل الميثاق الاتحادي الانتقالي، وذلك خشية من قدرة فلول الاتحاد على زعزعة الصومال.
其他人则惧怕法院联盟剩余分子有能力破坏索马里的稳定,主张让放弃暴力和接受《过渡联邦宪章》的温和人士参加大会。 - والاعتداءات على الصحفيين في العراق نفذتها فلول النظام السابق ومنظمات إرهابية، بما فيها القاعدة، التي استهدفت الحكومة والمواطنين العراقيين في محاولتها لتقويض الديمقراطية.
前政权统治的残余势力以及恐怖组织,包括基地组织对伊拉克的记者实施袭击,其目标是政府和伊拉克公民,试图破坏民主。 - ولا تجرؤ البنات ولا أسرهن على الإبلاغ عن الانتهاكات لعدد من الأسباب منها الخوف من التعرض لانتقام فلول الجماعة المسلحة التي لا تزال موجودة في أبين.
除其他原因之外,由于担心遭到仍在阿比扬省驻扎的武装团体残余分子的报复,这些女孩及其家人不愿报告受虐待的情况。 - " ويشجع المجلس فلول جيش الرب للمقاومة على الخروج من صفوف هذه الجماعة والمشاركة في عملية نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج.
" 安理会鼓励上帝抵抗军剩余战斗人员脱队,参加解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会方案。 - وتدرك باكستان التهديد الخطير لأمن أفغانستان من عودة ظهور القوى المتطرفة، بما في ذلك فلول الطالبان وتنظيم القاعدة.
巴基斯坦意识到,对阿富汗安全的严重威胁来自极端势力部队,包括塔利班和 " 基地 " 组织的死灰复燃。 - وذكر الرئيس موسيفيني للبعثة أن جيش " الرب " للمقاومة قد اندحر. غير أن مجموعات صغيرة من فلول جيش " الرب " ما زالت تمارس نشاطها وتساهم في انعدام الأمن في شمالي أوغندا.
穆塞韦尼总统向访问团表示,上帝军已被击败,但有小股余部依然活跃,继续使乌干达北部的不安全形势恶化。 - وأفاد الجيش الشعبي لتحرير السودان بأن عملية إدماج هذه الجماعة قد اكتملت، رغم احتمال أن تكون بعض فلول قوات ياو ياو في ولاية جونقلي قد لجأت إلى ممارسة اللصوصية.
据苏丹解放军报告,这个集团的整编进程已经完成,但Yau Yau的部队在琼莱省的一些残余人员可能已经成为土匪。 - فالتهديدات الإرهابية والمتطرفة- ومعظمها من فلول الطالبان والقاعدة- والاتجار في المخدرات والأنشطة الإجرامية والعنف الطائفي، تمثل تحديات رئيسية لاستقرار البلد.
恐怖主义和极端势力的威胁 -- -- 主要来自塔利班和基地组织残余势力,以及贩毒、犯罪活动和派别间暴力,仅仅是国家稳定面临的主要挑战。 - وفي الوقت نفسه، اكتشفت القوات الإثيوبية وقوات الحكومة الاتحادية الانتقالية مخازن أسلحة تابعة لاتحاد المحاكم الإسلامية المهزومة، في حين تم استرداد أسلحة أخرى بعد القتال من فلول المتمردين.
同时,埃塞俄比亚和过渡联邦政府部队发现了被击溃的伊斯兰法院联盟藏匿的武器,而且在与反叛分子残余势力交战后缴获其他军火。 - ولذا، فإنه لا يستبعد أن تقع بعض هذه المدافع الرشاسة بين أيادي فلول حركة الطالبان أو أعضاء القاعدة.
" 21 因此,人们不可忽视,其中有些枪支有可能落入塔利班残余分子或 " 基地 " 组织成员之手。 - وإننا نعتقد أن توفير مزيد من الاستقرار السياسي والحماية والحرية من ربقة أعمال الإرهاب المستمرة التي ترتكبها فلول الطالبان الصاعدة، يكون من شأنها إيجاد جو أشد ملاءمة لعودة اللاجئين الأفغان.
我们认为,加强政治稳定与保护,防止塔利班残余势力重新抬头,继续发动恐怖主义行动,将为阿富汗难民回返创造更有利的气氛。 - " ويشجع مجلس الأمن فلول جيش الرب للمقاومة على الخروج من صفوف هذه الجماعة والمشارَكة في عملية نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج.
" 安全理事会鼓励上帝军剩余战斗人员脱队,参加解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会方案(复员遣返方案)。 - إن فلول نظام الطالبان وتنظيم القاعدة التي تحاول التجمع من جديد والقيام بأعمال تخريبية في جنوب وجنوب شرق أفغانستان بصفة خاصة، هي المسؤولة عن الجانب الأكبر من انعدام الأمن.
塔利班和 " 基地 " 组织的残余势力仍试图重新集结,并主要在阿富汗南部和东南部发动颠覆行动。 - ولا تزال فلول القيادة العليا للقاعدة المتمركزة في منطقة الحدود بين أفغانستان وباكستان تصدر بيانات، إلا أنها لم تُظهر سوى قدرة محدودة على إدارة العمليات عن طريق السيطرة والتحكم المركزيين.
以阿富汗-巴基斯坦边境地区为基地的影响力大不如前的高级领导层继续在发布声明,但是几乎没有能力通过集中指挥和控制来领导行动。