فله造句
例句与造句
- أما الشعب الفلسطيني فله الحق غير القابل للتصرف في إنشاء دولة مستقلة ذات سيادة عاصمتها القدس الشرقية.
巴勒斯坦人民拥有不可剥夺的权利,建立以东耶路撒冷为首都的、享有主权的独立国家。 - ومع ذلك فإذا ما كان ممثل مصر يرغب في طلب تصويت منفصل على مشروع القرار ككل فله أن يفعل ذلك.
不过,如果埃及代表愿意请求对整个决议草案进行记录表决,他可以自由地这样做。 - إن الشارع نقطة مرجعية مركزية بالنسبة لهؤلاء الأطفال؛ فله دور كبير في حياتهم اليومية وهويتهم.
对于这些儿童来说,街头是一个中心参考点;在他们的日常生活和身份认同中发挥关键的作用。 - أما المشروع الرابع الذي تمتد تغطيته ليشمل مقاطعة أورينتال فله ميزانية بمبلغ ٠٠٠ ٣٢٢ دوﻻر وما زال في مرحلة التخطيط.
第四个项目的预算为322 000美元,目前正在规划阶段,其覆盖面延伸到东方省。 - (د) إذا كان المتهمٌ لا يفهم اللغة المستخدمة في الدعوى فله أن يحصل على مساعدة مترجم شفوي طوال فترة الدعوى؛
如果被告听不懂在诉讼过程中所用的语言,他应有权在整个诉讼过程中得到口译员的帮助; - وبغير ذلك فله أن يتخذ إجراءات عندما يمثل الموقف حالة شاملة أو متصلة بنمط أوسع من أنماط انتهاكات حقوق الإنسان ضد الشعوب الأصلية.
如果案件代表或涉及侵犯土着人民人权的较普遍现象,特别报告员也可能采取行动。 - أما الزواج الديني فله في إمارة أندورا كامل الآثار المدنية وينظم عقده بنفس الأحكام التي تنظم الزواج المدني.
在安道尔公国,宗教形式的婚礼完全具有与公证结婚同样的效力,有关规定同公证结婚完全相同。 - أما أسلوب التصريف في البحر الذي يتم حاليا فله آثاره السلبية على الصحة البشرية حيث أنه يهدد عمليات تطوير ساحل البحر في غزة لاستخدامه في النزهة والسياحة.
当前排放入海的做法不仅影响到人类健康,而且威胁到加沙休闲和旅游业的发展。 - فله تطبيقات واسعة على مستويات صنع القرار في مجال الصناعة مع توجيه التركيز الرئيسي إلى اعتماد تكنولوجيات وتقنيات أنظف داخل القطاع الصناعي.
它在工业的各个决策层得到了广泛的应用,主要重点就是在工业部门中采用清洁技术和工艺。 - المادة 39() إذا وجد أحد نواب رئيس الجمعية العامة ضرورة لتغيُّبه عن إحدى جلسات المكتب، فله أن يسمّي أحد أعضاء وفده ليقوم مقامه.
大会某一副主席因故不能出席总务委员会某次会议时,可指定他所属的代表团成员一人代为出席。 - إذا اضطرّ رئيس المؤتمر أو أحد نوابه للتغيّب عن إحدى جلسات المكتب، فله أن يسمي أحد أعضاء وفده لحضور جلسة المكتب والتصويت فيها.
会议主席或副主席不能出席总务委员会会议时,可指定其代表团成员一人出席委员会并参加表决。 - إذا تعين على رئيس المؤتمر أو أحد نوابه التغيب عن إحدى جلسات المكتب، فله أن يسمي أحد أعضاء وفده لحضور جلسة المكتب والتصويت فيها.
会议主席或副主席不能出席总务委员会会议时,可指定其本国代表团团员出席委员会并参加表决。 - أما الإعلام فله دور حيوي في توعية الجمهور وإثارة اهتمامه، مما يغذي التأييد العام ويؤدي إلى الضغط من أجل تواصل العمل.
宣传对保持公众的兴趣和认识极为重要,并且能进而有助于增强公众的支持和迫使国家进行持久的行动。 - أما النمو في أوضاع تتسم بالفقر المطلق فله عواقب أشد خطورة حتى من ذلك إذ يهدد بقاء الأطفال وصحتهم، كما يقوّض النوعية الأساسية للحياة.
在赤贫的情况中成长,造成的后果更加严重,危及到儿童的生存及其健康,损害基本的生活质量。 - إذا تعين على رئيس المؤتمر أو أحد نوابه التغيب عن إحدى جلسات المكتب، فله أن يسمي أحد أعضاء وفده لحضور جلسة المكتب والتصويت فيها.
大会主席或副主席不能出席总务委员会会议时,可指定其本国代表团团员出席委员会并参加表决。