فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية造句
例句与造句
- وقد شدد فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية في مقترحات طرائق تقدم بها على أنه قد استشف من تجربته أن التقييمات الوطنية والإقليمية تفتقر عموما إلى البيانات الكافية وإلى إمكانية المقارنة اللازمة لإعداد توليف عالمي.
在其关于评估方式的提案中,海洋环境保护的科学方面联合专家组强调,其经验显示,现有的国家和区域评估一般缺乏充足的数据以及进行全球综合比较所需的可比性。 - واختتم السيد ديوس كلامه قائلا إن فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية يخضع حاليا لاستعراض شامل هو الأول من نوعه خلال الثلاثين عاما التي مضت على إنشائه، ويقوم به فريق مستقل من الأنداد لجعله أكثر فعالية وأكثر استجابة.
杜奇先生最后指出,科学专家组目前正在接受由一组独立的同行进行的全面审查,以便使它更加有效,具有更强的因应需要的能力。 这是它成立30年来的第一次。 - وعﻻوة على تقييمات أنشطة البر لعام ١٩٩٩ التي يتولى إعدادها فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية يضطلع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أيضا بمشروع يموله مرفق البيئة العالمية بشأن التقييم العالمي للمياه الدولية.
除海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)正编写1999年陆地活动评估以外,环境规划署正在开展一个全球环境基金供资的有关全球国际水域评估(水域评估)项目。 - ووافقت اللجنة على برنامج لوضع مبادئ توجيهية للتنفيذ الموحد للاتفاقية، وشكلت فريقا تقنيا في إطار فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية لكـي يقوم باستعراض المقترحات المتعلقة بالموافقة على نظـم إدارة مياه الصابورة التي تُستخدم فيها مواد فعالة.
委员会核可了一个旨在拟订统一实施《公约》的导则的方案,并为审批利用活性物质的压载水管理系统的提案,在海洋环境保护科学方面联合专家组内设立一个技术小组。 - )١١٨( أجرى فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية في عام ١٩٩٤ تعديﻻ على اختصاصاته بتوسيع نطاق دور الفريق بحيث يشمل جميع الجوانب العلمية المتعلقة بمنع تدهور البيئة البحرية والحد منه والسيطرة عليه بغية اﻹبقاء على نظم المحافظة على الحياة فيها وعلى مواردها ومنافعها.
118 1994年,科学专家组修订其职权范围,扩大该组的作用,包括防止、减少和控制海洋环境退化的所有科学方面,以维持海洋的生命支持系统、资源和优美环境。 - وكررت اللجنة دعوتها إلى الهيئات والمنظمات التي ترعى فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية بأن تستعرض أساليب عمل الفريق بهدف تحسين فعاليته وشموله، مع الحفاظ على مركزه باعتباره مصدرا مقبوﻻ لتقديم المشورة العلمية المستقلة.
委员会再次呼吁海洋环境保护的科学方面联合专家组(海洋环保联合专家组)的赞助组织审查该专家组的工作方法,以提高其效力和包容性,同时维持其作为商定的、独立的科学咨询来源的地位。 - تلبيةً للحاجة إلى نهج علمي شامل لعدة قطاعات ومشترك بين التخصصات إزاء شؤون البيئة البحرية، والحاجة إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة التي تتولى المسؤوليات ذات الصلة بالموضوع، أنشئ فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية في عام 1967 بوصفه آلية استشارية مشتركة().
由于有必要对海洋环境事务采取跨部门、跨学科的科学办法并增强负有相关职责的联合国机构之间的协调与合作,科学专家组于1967年成立,作为一个联合咨询机制。 - واعتبر بعض الدول أن استعراض حالة البيئة البحرية الذي أجراه فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية والذي نشره في تقريره المعنون " بحر المشاكل " (أ) (Sea of Troubles) يوفر مساهمة مفيدة في إنشاء العملية.
一些国家认为,海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)在题为 " 苦海 " 的报告a 中对海洋环境状况的审查,为这一进程的建立提供了有益的投入。 - ونظرا لمنطق التكوين التدريجي للنموذج الذي طرحه فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية ، والفصل الواضح بين العلم والسياسة وإفساحه المجال للمشاورات فيما بين جميع الأطراف المعنية منذ البداية، فإن هذا النموذج يبدو الأفضل، بصرف النظر عن مشاركة فريق الخبراء المذكور في هذه العملية.
由于科学专家组提议的模式具有循序渐进的结构逻辑,明确区分科学和政策,并规定各有关方面在一开始就进行磋商,因此不管科学专家组是否参与进程;这一模式似乎最有吸引力。 - واقترح ممثل المجموعة الرئيسية لقطاع الأعمال والصناعة أنه ينبغي أن يتضمن القرار جميع أشكال النفايات البحرية، وليس النفايات البلاستيكية فقط، وكرر الحاجة إلى أن تؤخذ في الاعتبار نتائج تقييم فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية عند بحث العمل في المستقبل بشأن الحطام البحري.
工商业主要团体代表建议,决议应该包括所有形式的海洋垃圾,而不仅仅是塑料,并且赞成需要在审议今后有关海洋垃圾的工作时考虑到海洋环境保护的科学方面联合专家组的评估结果。 - وحدد تقرير فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية أخطر التهديدات العالمية بوصفها تتمثل في تبديل وتدمير الموائل والنظم الإيكولوجية، وتأثير مياه المجارير على الصحة البشرية والبيئة؛ وانتشار وتزايد الإثراء بالمغذيات؛ وتغير تدفقات الرواسب بسبب التعديل الهيدرولوجي.
海洋环境保护所涉科学问题联合专家组的报告确认,目前最严重的全球威胁是生境和生态系统的改变和破坏;污水对人类健康和环境的影响;广泛和日益严重的富营养化、以及因水文变化而引起的沉积物流向的更改。 - وناقش السيد ديوس أعمال ودور فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية الذي ترعاه المنظمة البحرية العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة واليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومنظمة الصحة العالمية والوكالة الدولية للطاقة الذرية والأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
杜奇先生讨论了海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)的工作和作用;该专家组是海事组织、粮农组织、教科文组织、气象组织、世界卫生组织(卫生组织)、原子能机构、联合国和环境规划署联合主办的。 - وأوصيَ بقوة بأن يستند التقييم إلى التقييمات القائمة، وطرح اقتراح مؤداه أن إصلاح فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية وتوفير التمويل الكافي له قد يكون بمثابة الخيار الأفضل لإيجاد آلية للتنسيق تفي بالمعايير الرئيسية الأربعة، وهي فعالية التكلفة، والموثوقية، والاستدامة، والقدرة على التصدي لقضايا السياسات العامة(146).
会议强烈建议这次评估在现有评估的基础上发展,并提议改革后的科学专家组在有充足资金的情况下,符合以下四项主要标准:成本效益、可信性、可持续性和处理政策问题的能力,可能是协调机制的最佳选择。 - وتواصل شعبة اﻷمم المتحدة لشؤون المحيطات وقانون البحار، في إطار القيود التي تفرضها الميزانية، دعمها ﻷعمال فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية فيما يتصل بوﻻية الشعبة وبرنامج عملها، وتوفر، شأنها شأن غيرها من الوكاﻻت المشتركة في رعاية الفريق، اﻷمين التقني لﻷمم المتحدة، وتدعم مشاركة الخبراء في اجتماعات الفريق )اﻻجتماعات العامة واجتماعات اﻷفرقة العاملة(.
海洋事务和海洋法司尽管预算拮据,但继续支持科学专家组与该司的任务和工作方案有关的工作,并象其他科学专家组的赞助机构一样,提供一名技术秘书并支持专家参加科学专家组会议(全会和工作组)。 - ولقد تم التشديد على أن فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية هو آلية الأمم المتحدة الوحيدة المشتركة بين الوكالات التي تمتلك الخبرة الملائمة لإجراء عمليات التقييم، والتي تحظى بمكانة علمية دولية رفيعة المستوى ومعترف بها وتملك القدرة الفعلية على الاضطلاع بالدور الرائد في الجوانب العلمية لآلية التقييم العالمي للبيئة البحرية، وذلك رهنا بتنظيم هيكلها وطرائق عملها تنظيما ناجحا.
科学专家组被推举为唯一具有相关经验进行评估的联合国机构间机制。 专家组在国际科学界享有崇高地位,并具有在科学方面领导全球海洋环境状况评估机制的实力,但须为此成功地组织其结构和工作方式。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "فريق الخبراء المستقلين"造句
- "فريق الخبراء المخصص للمعاهدات الضريبية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية"造句
- "فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية"造句
- "فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات"造句
- "فريق الخبراء المتعدد التخصصات"造句
- "فريق الخبراء المعني بأخلاقيات الفضاء الخارجي"造句
- "فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً"造句
- "فريق الخبراء المعني بأمن الطيران"造句
- "فريق الخبراء المعني بإحصاءات السياحة"造句
- "فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع"造句