فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي造句
例句与造句
- وأشار فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي إلى أن الولايات المتحدة الأمريكية لم تصدق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة(15).
14 非洲人后裔问题专家工作组指出,美国尚未批准这项公约,也未批准劳工组织《(就业和职业)歧视公约》(第111号)。 - وشدد في هذا الصدد على العمل المبتكر الذي يؤديه فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي وأثنى على الوفود لمشاركتها في صياغة برنامج العمل للعقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
在这方面,他强调了非洲人后裔问题专家工作组所做的创新工作,赞扬各国代表团参与拟订《非洲裔人国际十年行动纲领》。 - 8- وأعدّ فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي مشروع برنامج عمل متعلقاً بعقد المنحدرين من أصل أفريقي (2013-2022) وقدمه إلى الجمعية العامة.
非洲人后裔问题专家工作组拟订并向大会提交了 " 非洲人后裔十年 " (2013 - 2022年)行动方案草案。 - 2- وضم المشاركون في دورة فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي ممثلين للدول الأعضاء، والكرسي الرسولي، والمنظمات الدولية، والمنظمات الإقليمية، والمنظمات غير الحكومية، ومحاورين مدعوين (انظر المرفق الثاني).
专家工作组本届会议的与会者包括:成员国、罗马教廷、相关国际组织、区域组织和非政府组织的代表和被邀请的专题小组成员(见附件二)。 - وأعرب فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي عن قلقه إزاء جوانب من إقامة العدل تضر بالأمريكيين من أصل أفريقي، سيما معدلات الحبس غير المتناسبة مقارنة بباقي السكان(134).
133 非洲人后裔问题专家工作组对使美国非洲人后裔人群遭受不利影响的某些司法方面,特别是此一人群与普通人群相比监禁率过高,表示关注。 - ناقش فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي خلال دورته الثانية عشرة موضوع " الاعتراف من خلال التعليم، والحقوق الثقافية، وجمع البيانات " .
在第十二届会议期间,非洲人后裔问题专家工作组讨论了关于 " 通过教育促进认可、文化权利和数据收集 " 的专题。 - 55- ولاحظ فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي أن مستويات تعليم أطفال بعض المهاجرين، لا سيما الأفارقة، لا تزال متدنية مقارنةً بالتلاميذ البرتغاليين، وأن احتمال استمرارهم في التعليم هو أقل أيضاً.
非裔问题工作组注意到,某些移民群体的儿童,特别是非洲群体儿童,仍比葡萄牙小学生的受教育程度低,而且更不太可能继续升学就读。 - ركزت مناقشات فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي أثناء دورته الثانية عشرة أساساً على موضوع " الاعتراف من خلال التعليم، والحقوق الثقافية، وجمع البيانات " .
非洲人后裔问题专家工作组第十二届会议的讨论重点是 " 通过教育促进认可、文化权利和数据收集 " 这项主题。 - يرحب ويعترف بأهمية ودلالة عمل فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي في مجال بحث الحالة والظروف الراهنة ونطاق ممارسة العنصرية ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي ويحيط علماً، في هذا الصدد، بتقرير الفريق العامل()؛
欢迎并承认非洲人后裔问题专家工作组研究对非洲人和非洲人后裔种族歧视现状和程度的工作的重要性和意义,并注意到工作组的报告; - 3- يرحب ويعترف بأهمية ودلالة عمل فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي في مجال بحث الحالة والظروف الراهنة ونطاق ممارسة العنصرية ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي ويحيط علماً، في هذا الصدد، بتقرير الفريق العامل()؛
欢迎并承认非洲人后裔问题专家工作组研究对非洲人和非洲人后裔种族歧视现状和程度的工作的重要性和意义,并注意到工作组的报告; - 16- وأوصى فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي في عام 2012 بالتصدي للعنصرية والتمييز العنصري اللذين يتعرض لهما السكان المنحدرون من أصل أفريقي وذلك باتباع نهج شامل على جميع مستويات المجتمع.
2012年,非洲人后裔问题专家工作组(非裔问题工作组)建议,采取深入至社会各个阶层的通盘性举措,整治非洲人后裔所面临的种族主义和种族歧视问题。 - 18- وأوصى فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي بضمان احترام وحماية حقوق الأطفال المنحدرين من أصول أفريقية، بما في ذلك حقهم في التعليم والمواطنة والاعتراف الكامل بهم من قبل الدولة وفقاً لاتفاقية حقوق الطفل(43).
非裔问题工作组建议确保非洲人后裔挽救子女依据《儿童权利公约》应享有的各项权利,包括受教育权、公民身份权和得到国家全面承认等均得到尊重和保护。 - 17- وأوصى فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي البرتغال باعتماد تدابير تشريعية ومؤسسية لتعزيز المساواة والتصدي للتمييز العنصري الذي يعانيه المواطنون البرتغاليون المنحدرون من أصول أفريقية، وضمان عدم التعامل مع هذه القضايا باعتبارها قضايا تعني المهاجرين لا غير(42).
非裔问题工作组建议采取法律和体制性措施,促进平等,消除身为葡萄牙国民的非洲人后裔所经受的种族歧视,确保绝不把歧视仅当作一个移民问题处理。 - 88- لاحظ فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي في عام 2006 أن السلطات البلجيكية تعمل على تعزيز الحوار بين مختلف الجهات الفاعلة الاجتماعية والسياسية والاقتصادية التي تشارك في الحفز على اعتماد مبادرات جديدة لمكافحة التمييز في العمالة.
2006年,非洲裔人问题专家工作组曾表示注意到,比利时当局一直在促进为消除就业方面的歧视参与推动采取新措施的不同社会、政治和经济各方的对话。 - 21- ورأى فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي أن التحديات التي يواجهها المنحدرون من أصل أفريقي تتعلق أساسا، في جملة أمور، بنسبة البطالة المفرطة في الارتفاع ومستويات الدخل الأدنى وصعوبة سلوك سبل التعليم وتلقي الخدمات الجيدة في مجال الرعاية الصحية.
非洲人后裔问题专家工作组认为,非洲人后裔面临的挑战主要是:失业率过高,收入水平低下,在受教育方面遇到障碍,以及难以获得高质量的医疗保健服务等。
相关词汇
- "فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين"造句
- "فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ"造句
- "فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ"造句
- "فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات"造句
- "فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها"造句
- "فريق الخبراء العلميين"造句
- "فريق الخبراء العلميين المخصص"造句
- "فريق الخبراء القانونيين"造句
- "فريق الخبراء المتعدد التخصصات"造句
- "فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات"造句