×

فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات造句

"فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات"的中文

例句与造句

  1. تقر أيضا بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باعتباره آلية مشتركة بين الوكالات تابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومخصصة لتنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛
    " 20. 又确认联合国信息社会小组作为联合国系统行政首长协调理事会协调联合国执行信息社会世界首脑会议成果的机构间机制所发挥的作用;
  2. تقر أيضا بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بوصفه آلية مشتركة بين الوكالات تابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومخصصة لتنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛
    " 16. 又确认联合国信息社会小组作为联合国系统行政首长协调理事会协调联合国执行信息社会世界首脑会议成果的机构间机制所发挥的作用;
  3. تقر أيضا بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بوصفه آلية مشتركة بين الوكالات تابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومخصصة لتنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛
    " 18. 又确认联合国信息社会小组作为联合国系统行政首长协调理事会协调联合国执行信息社会世界首脑会议成果的机构间机制所发挥的作用;
  4. 30- وشدد فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات على ضرورة أن تلحظ خطة التنمية لما بعد عام 2015 دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في التنمية، وأن تجسد الدروس المستفادة عن إمكانات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تحقيق أهداف هذه الخطة.
    联合国信息社会小组强调,2015年后发展议程应充分认可信通技术在促进发展方面发挥的作用,应体现出有关信通技术促进实现目标的潜力方面的教益。
  5. شاركت الرابطة مشاركة فاعلة في المؤتمرات التي عقدها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات الذي يضم اليونسكو، والاتحاد الدولي للاتصالات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، في المجالات ذات الصلة بالتكنولوجيات الجديدة وتمويلها.
    补充资料:本组织一直参与由教科文组织、国际电联、联合国开发计划署(开发署)和贸发会议组成的联合国信息社会小组(信息社会组)组办的关于新技术及其筹资问题的会议。
  6. وفي هذا السياق، قام فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بتنسيق مساهمة تشاركية في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، مبرزاً ما لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجتمع المعلومات من جوانب هامة تساعد في تحقيق اقتصاد أخضر وتنمية مستدامة().
    在此背景下,联合国信息社会小组(信息社会小组)协调各方共同参与可持续发展会议的筹备进程,突出信通技术和信息社会的相关内容,以帮助实现绿色经济和可持续发展。
  7. يوصي فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بأن ينظم مشاورات مركزة ومفتوحة لأصحاب المصلحة عن تنفيذ الفقرات 3 إلى 28 من " برنامج عمل تونس وعن الآليات المالية اللازمة لمواجهة تحديات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق التنمية " ؛
    建议联合国信息社会小组就《突尼斯议程》关于迎接信息和通信技术促发展带来的挑战的财务机制的第3至第28段执行情况举办有侧重点的不限成员名额的多方利益攸关者磋商;
  8. يوصي فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بأن ينظم مشاورات مركزة ومفتوحة لأصحاب المصلحة عن تنفيذ الفقرات 3 إلى 28 من برنامج عمل تونس، فيما يتعلق بالآليات المالية اللازمة لمواجهة تحديات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتحقيق التنمية " ؛
    建议联合国信息社会小组就《突尼斯议程》关于迎接信息和通信技术促发展带来的挑战的财务机制的第3至第28段执行情况举办有侧重点的不限成员名额的多方利益攸关者磋商;
  9. يوصي بأن ينظم فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات مشاورات مركزة ومفتوحة لأصحاب المصلحة المتعددين عن تنفيذ الفقرات 3 إلى 28 من برنامج عمل تونس فيما يتعلق بالآليات المالية اللازمة لمواجهة تحديات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية؛
    建议联合国信息社会小组就《突尼斯议程》关于迎接信息和通信技术促发展带来的挑战的财务机制的第3至第28段执行情况举办有侧重点的不限成员名额的多方利益攸关者磋商;
  10. وساهم الأونكتاد، خلال عام 2010، في تنسيق عمل فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات على نطاق الوكالات وأعدّ مسحاً للمبادرات الحالية المتعلقة ببناء القدرات في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار التي تقوم بها وكالات الأمم المتحدة، كإسهام مقدم إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج كي تنظر فيه.
    2010年,贸发会议推动了联合国信息社会小组的机构间协调,并对联合国各机构当前与科技和创新有关的能力建设倡议编制了一份图谱,作为给方案高委会审议的投入。
  11. واستجابة لطلب في جدول أعمال تونس موجه للأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، فقد وافق المجلس الآن على إنشاء فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بغرض تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة ضمن إطار تنفيذ ومتابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    突尼斯议程中对作为行政首长理事会主席的秘书长提出一项要求,对此,理事会现已核准成立联合国信息社会小组(信息小组),以协调联合国系统根据信息社会世界首脑会议成果执行和后续行动框架开展的活动。
  12. وإذا تعذر على الفرع أن ينشئ بنفسه آليات رسمية للتنسيق بشأن البرنامج، تضاهي فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات أو الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، فعليه أن يسعى جاهداً لإيجاد شبكات غير رسمية ولكنها منظمة تنظيماً جيداً، تضم تشكيلةً عريضةً من الأعضاء وتتمتع باتصالات إلكترونية منتظمة.
    如果科学、技术和信通技术处本身无法建立像联合国信息社会小组或衡量信通技术促进发展的伙伴关系那样的正式的科技和创新协调机制,那么应建立非正式但是结构完善的网络,有广泛的成员和定期的电子通信。
  13. يلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات من أجل إدراج التوصيات الواردة في الوثيقتين الختاميتين للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛
    赞赏地注意到联合国信息社会小组努力将世界首脑会议成果文件中的建议纳入联合国国家工作队拟订共同国家评估和联合国发展援助框架的订正准则,包括增加一个关于信息和通信技术促进发展的部分;
  14. وأتُفق أيضاً بشكل عام على الإمكانيات التي تنطوي عليها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كعامل حفاز للتنمية المستدامة، وعلى أساس أن هذا أمر ينبغي الاعتراف به على نطاق واسع في جدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة. وأشار إلى أن فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات دعا إلى استخدام ناتج استعراض القمة بوصفه مدخلاً لعملية ما بعد عام 2015.
    还有一点得到广泛赞同,就是信通技术作为可持续发展催化剂的潜力应在联合国发展议程中得到广泛承认,并且联合国信息社会小组呼吁将信息社会世界首脑会议审查得出的意见纳入2015年后进程。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم"造句
  2. "فريق الأمم المتحدة المتخصص في الشؤون الجنسانية"造句
  3. "فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية"造句
  4. "فريق الأشرار"造句
  5. "فريق افتراضي"造句
  6. "فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام"造句
  7. "فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالمسائل الجنسانية"造句
  8. "فريق الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق"造句
  9. "فريق الأمم المتحدة لدعم الشرطة"造句
  10. "فريق الأمم المتحدة للاتصال"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.