فجوة الفقر造句
例句与造句
- (أ) يقاس حجم الفقر بنسبة فجوة الفقر وهي الدخل اليومي الذي يبلغ 1.25 دولار (حسب تعادل القوة الشرائية في عام 2005).
a 每日1.25美元(2005年购买力平价)的贫穷差距比衡量贫穷程度。 - (أ) يقاس حجم الفقر بنسبة فجوة الفقر وهي الدخل اليومي الذي يبلغ 1.25 دولار (حسب تعادل القوة الشرائية في عام 2005).
a 每日1.25美元(2005年购买力平价)的贫穷差距比率表明贫穷程度。 - وتتسم فجوة الفقر بين الرجل والمرأة بأنها أكبر على مستوى قيادة الأسرة المعيشية، التي يحدد هامش الفقر فيها على نحو أكبر السياق الريفي بالمقارنة بالسياق الحضري.
男女户主之间的贫困差距更大,他们的贫困程度还取决于是生活在农村还是城市。 - وتبلغ فجوة الفقر على الصعيد الوطني، أي معدل استهلاك الشخص العادي دون حد الفقر 29 في المائة، بينما يتركز الفقر الشديد في المناطق الريفية.
全国贫穷深度比,即低于贫困线的人均消费水平,为29%,而贫穷现象主要在农村地区。 - ولسد فجوة الفقر بين الأسر التي تعيش تحت خط الفقر، وُزّع مبلغ قدره 7.395 مليون دولار على 693 83 شخصا من الأشخاص المؤهلين.
为了弥合贫困线以下家庭的贫困差距,向83 963名符合资格者发放了739.5万美元。 - وهذان الرقمان أسوأ من أرقام المقاطعتين الأخريين الأشد فقرا وهما إنهامبان وتيت (حيث تبلغ فجوة الفقر فيهما 83 في المائة و39 في المائة على التوالي).
这些数字大大低于两个其他最穷伊尼扬尼内省和太特省(贫穷差距分别为83%和39%)。 - أما فجوة الفقر فهي العجز الوسيط عن خط الفقر (الذي يُحسب فيه غير الفقراء على أن العجز لديهم يبلغ صفراً)، مُعبَّراً عنه بنسبة مئوية من خط الفقر.
贫困深度是指低于贫困线的程度(按非穷人为零短缺计算),以相对于贫困线的比例表示。 - وقد وفت بنغلاديش بالفعل بأحد مؤشرات الهدف 1 بتقليص نسبة فجوة الفقر إلى 6.5 مقارنة بالغاية المحددة ب8 في المائة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
千年发展目标的贫困差异率是8, 而孟加拉国已经达到了6.5, 因而已经实现了目标1指标之一。 - وقد أدى تزايد السكان غير الأصليين إلى تزايد فجوة الفقر بين الشريحتين السكانيتين من 5.1 إلى 5.2 نقطة مئوية.
非土着人口在减贫方面的更好表现使得这两类人口群体之间的贫困差距从5.1个百分点提高到5.2个百分点。 - وقدمت الأونروا مساعدات مالية لتحسين دخل الأسر المحتاجة من أجل سد فجوة الفقر المدقع استفاد منها 441 10 فرداً في الضفة الغربية و 321 68 فرداً في قطاع غزة.
近东救济工程处提供家庭收入补贴,救助西岸10 441名和加沙地带68 321名赤贫者。 - شدة الفقر أو القيمة التربيعية لمؤشر فجوة الفقر هو معدل القيم التربيعية لفجوات الفقر نسبة إلى خط الفقر.
贫困的严重性或称贫困差距平方指数(P2)是相对于贫困线的贫困差距平方的平均值。来源:世界银行《贫困问题手册》 - وإضافة إلى ذلك، قدمت الوكالة مساعدات مالية لتحسين دخل الأسرة لسد فجوة الفقر المدقع فيما يتعلق بما يبلغ 441 10 فردا في الضفة الغربية و 199 77 فردا في غزة.
此外,近东救济工程处提供家庭收入补贴,以救济西岸10 441名和加沙77 199名赤贫者。 - وفي العديد من بلدان غرب أوروبا تتضح فجوة الفقر بدرجة أكبر حسب فئات العمر، حيث تتعرض النساء المسنات، إلى جانب الأمهات الوحيدات الشابات، لخطر التعرض للفقر بدرجة أكبر.
在几个西欧国家,贫穷更明显是按年龄组别分布的,年纪较大的妇女和年轻单身母亲贫穷的风险率最高。 - واستنادا إلى خط فقر يعادل 1.25 دولار في اليوم، تقلصت فجوة الفقر بين سنتي 1990 و 2005 في جميع مناطق العالم باستثناء غرب آسيا.
参照每天1.25美元的贫穷线,1990年至2005年间,全世界除西亚以外的所有区域贫穷差距均有缩小。 - وأضاف أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يظل ملتزما بقضايا التنمية الاقتصادية والحد من الفقر وسد فجوة الفقر بقصد توفير مستوطنات بشرية مستدامة للفئات ذات الدخل المنخفض.
国际社会应该继续致力于经济发展、减少贫穷和缩小贫富差距,以期向低收入群体提供可持续的人类住区。