×

فترى造句

"فترى"的中文

例句与造句

  1. أما بالنسبة للوظيفة من فئة الخدمات العامة، فترى اللجنة أن المهام المتوخاة منها يمكن أن يضطلع بها شاغلا الوظيفتين الأخريين من تلك الفئة.
    关于后一个员额,行预咨委会认为,该员额的拟设职能可由其余两个一般事务员额任职者承担。
  2. وفيما يتعلق بالوظيفة من فئة الخدمات العامة، فترى اللجنة أن المهام المتوخاة منها يمكن أن يضطلع بها شاغلا الوظيفتين الأخريين من تلك الفئة.
    关于后一个员额,咨询委员会认为,该员额的拟设职能可由其余2个一般事务员额任职者承担。
  3. فترى النمسا أن التحفظ المحظور ليس له أثر قانوني ، بحيث أن الدولة التي صاغته لا يمكنها الاستفادة منه، لأسباب مختلفة.
    奥地利认为,被禁止的保留不具法律效力,因此,由于各种原因,提出这种保留的国家不得从中受益。
  4. 141- وأما بالنسبة للميثاق العالمي، فترى المجموعة أن قضية المسؤولية الاجتماعية المؤسسية فيما يخص الشركات ليست في حالة المنشآت الصغيرة والمتوسطة هي نفسها فيما يخص الشركات الكبرى.
    关于《全球契约》,亚洲组认为中小企业中的公司社会责任问题与大公司中的情况并不相同。
  5. وأما فيما يخص المشاريع ذات الأثر السريع، فترى اللجنة أنه يجب تخفيض التكاليف العامة إلى الحد الأدنى، وذلك تمشياً مع الغرض الأصلي لهذه الأنواع من المشاريع.
    关于速效项目,咨询委员会认为,为了与这些项目的初衷相符,间接费用应该保持在最低水平。
  6. 7-6 وعن الانتهاك المزعوم للفقرة 3(أ) من المادة 14، فترى اللجنة أن صاحب البلاغ لم يوضح الأسباب التي جعلته يرى انتهاك هذا الحكم.
    6 关于违反第十四条第3款(甲)项的指控,委员会认为,提交人未解释他为何认为违反了该条规定。
  7. أما بالنسبة للحد اﻷقصى، فترى بلدان السوق المشتركة للمخروط الجنوبي أنه ابتعد عن القدرة على السداد، وأي خفض له لن يؤدي سوى إلى مزيد من التشويهات.
    至于最高分摊率,南方市场国家认为,它偏离了支付能力;任何方式的减轻都只会助长这种偏差。
  8. 101- فترى بعض الدول أن الانقضاء ينهي حتما استمرارية النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، وأنه لا يمكن لأي إعادة إنشاء أن تحدث مفعولا إلا اعتبارا من تلك اللحظة.
    某些国家认为,断失对于第三方效力的延续是致命的,重新设定只能自重新设定时刻起产生效果。
  9. فترى بعض الجهات أن حضور اللاجئين غير قانوني ما لم تعترف دولة طرف في الاتفاقية بقانونية حضورهم()، أي ما لم يحصلوا على مركز اللاجئين.
    有人认为,只要难民的逗留没有被公约缔约国承认为合法,即这些人没有获得难民身份,其逗留就不合法。
  10. فترى صاحبة البلاغ أن عدم جواز طلب تعويض عن فوات الفرصة في القانون المحلي لا يعزى إلى التشريع نفسه وإنما إلى تفسير هذا التشريع.
    提交人认为,国内法律不允许对机会丧失予以赔偿并不是立法本身造成的,而是对该法律的解释所造成的。
  11. فترى إسرائيل في تدابيرها الأمنية، بما فيها إغلاق الحدود والطرق، درجات معتدلة، بل ومنضبطة، من التصدي للقلاقل والمعارضة الفلسطينية.
    以色列认为,以方的保安措施,包括封锁边界和道路,是对巴勒斯坦骚动和抵抗而作出的合理、甚至是克制的反应措施。
  12. فبشأن الصك الأول، فترى كرواتيا أنه ينبغي النظر إلى نظام فعال لحماية حقوق المهاجرين بوصفه جزءاً لا يتجزأ من الإطار الأوروبي الأوسع لحقوق الإنسان.
    关于前一项文书,克罗地亚认为,应当将一个有效的移徙者权利制度视为更广泛的欧洲人权框架的组成部分。
  13. أمّا إصلاح مجلس الأمن، فترى الجماعة الكاريبية أنه يجب أن يتناول أساليب عمله وتوسيعه على حد سواء، بغية كفالة أن يكون منفتحاً وديمقراطياً وفعالاً.
    加共体认为,安全理事会改革必须涉及工作方法和扩大安理会问题,从而保证安理会是开放的、民主的和有效力的。
  14. 20- أما منظمة الصحة العالمية، فترى أنه يجب لأي جهد يرمي إلى القضاء على ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث أن يتم بهدف نهائي هو وضع نهاية لجميع أشكال العنف ضد المرأة لكونها أُنثى.
    世界卫生组织认为,消除女性外阴残割的所有努力都应当以终止一切形式基于性别的暴力为最终目标。
  15. فترى مجموعة تنتمي إلى منطقة معينة أن هذه المنطقة ستكون مسؤولة عن اختيار الدول التي تمثلها في مجلس الأمن الموسع، وستكون هذه الدول مسؤولة أمامها.
    o 属于某一区域的一些国家认为,在安理会扩大后,该区域将负责选举代表该区域的国家,推选出的国家将向该区域负责。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "فترة ولاية"造句
  2. "فترة نمو النباتات"造句
  3. "فترة نصف العمر"造句
  4. "فترة مراقبة"造句
  5. "فترة محاسبية"造句
  6. "فتش"造句
  7. "فتــاة"造句
  8. "فتق"造句
  9. "فتقر"造句
  10. "فتك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.