فتح الإسلام造句
例句与造句
- وإن اشتباك عام 2007 بين الجيش اللبناني والمجموعة الإرهابية فتح الإسلام في مخيم النهر البارد للاجئين، وجّه نظر المجتمع الدولي إلى المخيم وكان يمكن أن يؤدي إلى زعزعة استقرار البلد.
2007年黎巴嫩政府军与 " 伊斯兰法塔赫 " 恐怖组织在巴里德河难民营发生的冲突已引起国际社会对该难民营的注意,此次冲突破坏了黎巴嫩的稳定。 - منذ مطلع صيف عام 2007، فر أكثر من 000 30 لاجئ فلسطيني من ديارهم داخل وحول مخيم نهر البارد بسبب اشتباكات عنيفة بين مجموعة فتح الإسلام المتطرفة والجيش اللبناني.
自2007年初夏以来,由于激进团体 " 伊斯兰法塔赫 " 组织和黎巴嫩军队发生激烈冲突,巴里德河营地及其左近有30 000多名巴勒斯坦难民逃离家园。 - وأفيد بأن 222 عنصرا من فتح الإسلام وأكثر من 200 جندي ومدني لبناني قتُلوا كما شُرّد 000 33 لاجئ فلسطيني من نهر البارد وذهب معظمهم إلى مخيم البداوي المجاور.
据报道, " 伊斯兰法塔赫 " 组织222名成员、200多名黎巴嫩士兵和平民死亡,3.3万名巴勒斯坦难民逃离巴里德河难民营,主要转往附近的巴达维难民营。 - منذ مطلع صيف عام 2007، فر أكثر من 000 30 لاجئ فلسطيني من ديارهم الواقعة في مخيم نهر البارد وحوله بسبب اندلاع اشتباكات عنيفة بين مجموعة فتح الإسلام المتطرفة وقوات الجيش اللبناني.
自2007年初夏以来,由于激进团体 " 伊斯兰法塔赫 " 组织和黎巴嫩军队发生激烈冲突,巴里德河营地及其周围有30 000多名巴勒斯坦难民逃离家园。 - وشكل تنظيم فتح الإسلام خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير أصعب تحد واجهه بسط سيطرة الحكومة اللبنانية على جميع الأراضي اللبنانية؛ وكانت المعارك الأعنف من نوعها التي شهدها لبنان منذ نهاية الحرب الأهلية.
在本报告所述期间, " 伊斯兰法塔赫 " 组织对黎巴嫩政府进一步将其控制权扩大至所有黎巴嫩领土构成了最严重挑战;这一战斗是内战结束以来黎巴嫩境内最严重的暴力事件。 - وحسب رسالة رئيس الوزراء، دخل معظم عناصر فتح الإسلام من غير اللبنانيين بطريقة غير قانونية عن طريق البر من الجمهورية العربية السورية، مع أن قلة من الأفراد الذين لا سوابق لهم دخلوا عبر مطار بيروت.
根据总理的信,大多数 " 伊斯兰法塔赫 " 组织的非黎巴嫩成员是从阿拉伯叙利亚共和国经陆路非法进入黎巴嫩的,虽然有一些原先没有记录的人是通过贝鲁特机场抵达的。 - وفي مقابل ما تمثله إسرائيل من قوة عدوان واحتلال، فإن الإرهاب الذي يضرب لبنان من مسلسل الاغتيالات الذي طال شخصيات سياسية وفكرية وصحافية بارزة إلى اعتداءات العصابة المسماة " فتح الإسلام " هو أيضا من نتاج اقتناء هذه الأسلحة بطريقة غير شرعية واستخدامها.
除了以色列占领黎巴嫩领土并在去年发动侵略以外,恐怖主义以刺杀着名政治记者和思想家的形式袭击了黎巴嫩,一个非法获取了小武器和轻武器、叫做法塔赫伊斯兰的团伙就是这种恐怖主义的化身。 - وأعرب عن تقدير حكومة بلده البالغ للعمل الذي تضطلع به الوكالة في إعادة بناء مخيم نهر البارد عقب الهجمات التي تعرض لها من جانب جماعة فتح الإسلام الإرهابية؛ وتتقدم حكومة بلده بالشكر إلى جميع المانحين الذين تعهدوا بتقديم الدعم لإعادة بناء المخيم وتدعوهم إلى الوفاء بالتزاماتهم.
黎巴嫩政府非常感谢该机构在巴里德河难民营遭到Fath al-Islam恐怖组织袭击后积极开展该营地的重建工作;它也感谢所有承诺为该难民营重建工作提供支助的捐助方,并呼吁他们兑现承诺。 - إلا أنه تجدر الإشارة إلى أن عناصر " فتح الإسلام " يطلقون النار من مناطق مدنية ويستهدف قناصوهم أي مدني يحاول الخروج من المخيم. فالهدف الواضح الذي يسعون إليه يكمن في استخدام اللاجئين دروعا بشرية، الأمر الذي يتنافى مع المعايير الأخلاقية وأبسط قواعد حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
但是,应当指出的是,法塔赫伊斯兰组织分子正在从平民区开火,其狙击手正在向任何试图离开营地的平民射击;其意图显然是将难民作为人肉盾牌,这违背了道德标准以及人权和国际人道主义法的最基本原则。
更多例句: 上一页