فاتو造句
例句与造句
- وثمة مدخرات إجمالية للأعضاء تصل إلى 000 000 8 فاتو، وذلك بفضل ادخار 100 فاتو أسبوعيا.
储户每周存入100瓦图,目前储户的总储蓄额已经达到了 8 000 000瓦图。 - ويعاقب على هذه الجرائم بالسجن مدة أقصاها 5 أعوام أو غرامة تصل إلى 000 100 فاتو أو كليهما.
这些罪行的最高惩罚为不超过五年的徒刑或最高罚款10万瓦图,或两者兼施。 - وانتخبت أيضا جمعية الدول الأطراف، بتوافق الآراء، السيدة فاتو ب. بنسودا (غامبيا) في منصب المدعي العام لفترة ولاية مدتها تسع سنوات.
缔约国大会还协商一致选出法图·本苏达女士(冈比亚)任检察官,任期9年。 - هيون سونغ، والمدعية العامة في المحكمة فاتو بنسودا، ورئيسة قلم المحكمة سيلفانا أربيا.
他主要会见了国际刑事法庭庭长宋相铉,检察官法图·本苏达和书记官Silvana Arbia。 - تهيئة صندوق تعاوني للأعضاء لتغطية عمليات استرداد القروض في حالة وفاة العضو، مما حقق 000 366 فاتو في إطار المخطط.
设立储户共同基金,在储户死亡时帮其偿还贷款,这项基金已经达到366 000 瓦图。 - وا كانغ، نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والسيدة فاتو بنسودة، نائبة المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية.
人权事务副高级专员康京和女士和国际刑事法院副检察官法图·本苏达女士也作了开幕发言。 - وجاءت هذه المبادرة التي قدمتها الوزيرة عقب زيارة السيدة فاتو بن سودان، نائبة المدعي العام بالمحكمة الجنائية الدولية.
部长的这项举措是在国际刑事法院副检察长Fatou Bensouda女士来访以后采取的。 - وقد سجلت بورت فيلا دخلا للأسرة المعيشية يبلغ 200 102 فاتو في المتوسط من المرتبات والأجور، بالقياس إلى 300 19 فاتو فيما يخص الأسر المعيشية بالريف.
维拉港的家庭工资和薪酬收入为 102 200瓦图,农村家庭为19 300瓦图。 - وقد سجلت بورت فيلا دخلا للأسرة المعيشية يبلغ 200 102 فاتو في المتوسط من المرتبات والأجور، بالقياس إلى 300 19 فاتو فيما يخص الأسر المعيشية بالريف.
维拉港的家庭工资和薪酬收入为 102 200瓦图,农村家庭为19 300瓦图。 - وتتمثل العقوبة القصوى عن تلك الجريمة في حالة ارتكابها لأول مرة في دفع غرامة لا تتعدى قيمتها 000 50 فاتو أو السجن لمدة لا تتجاوز 6 أشهر أو إنزال العقوبتين كليهما.
初犯最高可处以5万瓦图以下罚款,或6个月以下监禁,或两罚并处。 - وقدمت الجهات المانحة مبلغاً إضافياً قدره 100 مليون فاتو في السنة على مدى السنوات الأربع إلى الخمس الأخيرة، بيد أن هذا التمويل لا يضمن الاستمرارية(40).
过去四、五年期间,每年为医生追加了1亿瓦图,但这并不是一笔可保证维续的资金。 - ودعا الرئيس السيدة فاتو بنسودة، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، للمشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请国际刑事法院检察官法图·本苏达女士出席会议。 - ٩٨,٠ وظيفة على أساس التفرغ و ٣٠,١ وظيفة على أساس التفرغ ووظيفة على أساس عدم التفرغ لكل مليون فاتو من النفقات السياحية
游客每花费1000万瓦图将带来0.89个全日性工作,和1.03个全日性和非全日性工作 - دعا الرئيس السيدة فاتو بنسودا، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
根据安理会暂行议事规则第37条,主席邀请国际刑事法院检察官法图·本苏达女士出席会议。 - ودعا الرئيس السيدةَ فاتو بنسودة، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، إلى لمشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请国际刑事法院检察官法图·本苏达女士出席会议。