فاتس造句
例句与造句
- 4-6 وبالإضافة إلى كون فاتس الداخل أكثر ارتباطا مباشرا بالتزامات بلد التجميع بموجب اتفاق الغاتس فهو غالبا أيسر في التجميع من فاتس الخارج.
6. 除了与编表国家本身按GATS所作承诺更直接有关之外,关于进口FATS的数据往往比出口FATS数据更容易所集。 - 4-6 وبالإضافة إلى كون فاتس الداخل أكثر ارتباطا مباشرا بالتزامات بلد التجميع بموجب اتفاق الغاتس فهو غالبا أيسر في التجميع من فاتس الخارج.
6. 除了与编表国家本身按GATS所作承诺更直接有关之外,关于进口FATS的数据往往比出口FATS数据更容易所集。 - تشمل إحصاءات فاتس الشركات التابعة التي للمستثمر المباشر (أو مجموعة المستثمرين المنتسبين العاملين بالتضافر) مصلحة غالبة على أساس نصاب التصويت (أو ما يعادله).
FATS统计应包括直接投资人(或一个共同行动的投资者联营集团)根据表决股权(或等值权益)拥有多数股权的分支机构。 - وبالنسبة لإحصاءات الشركات التابعة المملوكة لأجانب في اقتصاد التجميع (إحصاءات فاتس الداخلة) فالأولوية الأولى للعزو الجغرافي ينبغي أن تكون بلد المالك النفعي المطلق.
就有关在编表经济体中外国拥有的分支机构的统计数字(进口FATS)而言,地理归类的第一优先项目应是最终受益所有人的国家。 - 4-16 إن السوابق المنهجية لإحصاءات فاتس أقل تطورا بكثير منها بالنسبة للتجارة بين المقيمين وغير المقيمين، حيث أشير إلى المعاملات التي تدرج إشارة واضحة في الطبعة الخامسة.
16. FATS统计的方法学前项远不如居民和非居民之间贸易统计的方法学前项完善,因为BPM5明确指出了应包括的交易。 - وبالنسبة لإحصاءات فاتس الداخلة فإن القيمة المضافة تكون في الغالب متوافرة من استقصاءات الصناعة أو المؤسسات المنتظمة، ولكن بالنسبة لإحصاءات فاتس الخارجة فقد يتطلب الأمر استقاءها من متغيرات أخرى.
就进口FATS而言,增值价值通常可从行业或企业的定期调查中获得,但是就出口FATS而言,就必须从其他变量中得到。 - وبالنسبة لإحصاءات فاتس الداخلة فإن القيمة المضافة تكون في الغالب متوافرة من استقصاءات الصناعة أو المؤسسات المنتظمة، ولكن بالنسبة لإحصاءات فاتس الخارجة فقد يتطلب الأمر استقاءها من متغيرات أخرى.
就进口FATS而言,增值价值通常可从行业或企业的定期调查中获得,但是就出口FATS而言,就必须从其他变量中得到。 - ويمكن أن تتوافر بعض المعلومات الأخرى عن العمالة من خلال إحصاءات فاتس التكميلية (الموصوفة في الفصل الرابع) ومن خلال المعلومات عن التدفقات المتصلة بالعمالة في الطبعة الخامسة.
通过(在第四章中说明的)补充性FATS统计和通过BMP5中关于与劳动力有关的流动的信息也可以获得有关受雇人数的进一步信息。 - وحيث توجد استقصاءات لإحصاءات فاتس فإن السجلات المستخدمة في جمع بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر تستخدم نمطيا في تحديد الشركات التابعة ذات الملكية الغالبة التي ينبغي أن تجمع عنها متغيرات إحصاءات فاتس.
凡进行FATS统计调查的地方,用于收集FDI数据的登记册通常都将用来确定应收集其FATS变量的拥有多数股权的分支机构。 - والشركة عين ليست مشمولة في إحصاءات فاتس لأنها ليست مملوكة ملكية غالبة لشركتها الأجنبية الأم، ولكنها مع هذا تمثل حالة يرى أنها تتعلق بأغراض غاتس أو تحليل العولمة.
公司P不包括在FATS统计数字内,因为它不是外国母公司拥有多数股权,但它仍然代表了可认为对GATS或全球化分析有重要意义的一种实例。 - وفضلا عن ذلك يمكن استخدام إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر بالترافق مع إحصاءات فاتس لبيان مدى تمويل عمليات الشركات التابعة بأموال من المستثمرين المباشرين، وكذلك مدى تراكم الدخل المتولد للشركات التابعة، لحساب المستثمرين الأجانب.
此外,FDI统计可与FATS统计一并使用以显示直接投资者资金对分支机构业务资助的程度,以及分支机构产生的收入属于直接投资者的有多少。 - فهذا النهج يتيح أيضا ربط إحصاءات فاتس أو دمجها، لا مع إحصاءات الاقتصاد المحلي فحسب بل ومع الإحصاءات المماثلة عن أنشطة الشركات التابعة الأجنبية في إنتاج السلع وتوزيعها.
这种办法也允许FATS统计不仅与本国经济体统计相关或与其相结合,而且也与关于国外分支机构在产品生产和分销中的活动的类似统计有关系或与其相结合。 - 4-34 ويوصي تقرير الفرقة العاملة المعنية بإحصاءات فاتس والتابعة للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية بأن يُعتبر المالك النفعي المطلق هو الأولوية الأولى في تحديد مستوى السيطرة لأنه " الأكثر صلة " .
34. 欧统局FATS特别工作组报告建议,应把最终受益所有人看成确定控制程度的第一优先项目,因为它 " 最有意义 " 。 - أما الحاجة إلى فهم هذه الظاهرة في العمليات الدولية، وإلى رصد أداء الشركات التابعة الأجنبية التي تنفذ العمليات من خلالها، فهي موجودة بالفعل منفصلة تماما عن أي اتفاقات تجارية، وفي هذا الصدد أصبحت إحصاءات فاتس أداة تحليلية هامة.
除了贸易协议之外,还单独存在着了解这种国际经营现象和监测那些通过它们开展业务的国外分支机构业绩的必要性,在这方面FATS统计是重要的分析手段。 - زاي فإن إحصاءات فاتس سوف توضع غالبا في سياق النظم الإحصائية القائمة، التي حددت فيها الوحدات الإحصائية. وفي هذه الحالات قد يكون الاختيار قليلا في الوحدات التي يتعين استخدامها لإحصاءات فاتس.
如第四、G节所述,FATS统计数字通常是在现有统计制度的范围内产生的,而在这种制度内已经规定了统计单位,在这种情况下可能就没有选择用于FATS统计单位的机会。