غير معلوم造句
例句与造句
- وأفادت الشبكة بأن أفراد قوات الأمن الخاصة والتابعة للدولة قد أطلقت الرصاص على عددٍ غير معلوم من أفراد الغالامسي، وضربتهم، وشوهتهم.
粮食第一信息和行动网加纳分会等机构报告说,一些非法小型采矿者被私人保安公司和国家安全部门的人员枪击、殴打和致残,具体人数不详。 - 14- وحتى هذا اليوم، أُدرج 732 1 ضحية من ضحايا الألغام في قواعد البيانات الوطنية ذات الصلة، ولكن العدد الإجمالي للضحايا غير معلوم بسبب عدم إجراء أي مسح شامل حتى ذلك الوقت.
迄今为止,相关国家数据库登记的地雷受害者共有1,732人,但是,由于未曾进行过任何普查,因此受害者总数不详。 - (ج) مالك الموجودات المستولى عليها غير معلوم أو أن الشخص الذي تم الاستيلاء عليها منه أو ضبطت منه كان يحوزها بصورة غير قانونية. (البند 462-38 أو البند 462-78 من القانون الجنائي)؛
(c) 被扣押的资产的所有人已失踪或该被扣押或限制处置的财产的持有人是非法持有的(《刑法典》第462条第38款或第78款); - استناداً إلى الممارسة الحالية، يظل المرشحون إلى وقت غير معلوم مدرجين في القائمة ولا تحذف أسماؤهم منها إلا في حالة تعيينهم أو اعتذارهم عن قبول عرضين أو طلبهم حذف اسمهم أو استحالة الاتصال بهم.
根据目前的做法,名册无限期地保留候选人的资料;只有在候选人获得聘用,两次拒聘,要求除名或者失去联系的情况下,才能将其除名。 - 80- استناداً إلى الممارسة الحالية، يظل المرشحون إلى وقت غير معلوم مدرجين في القائمة ولا تحذف أسماؤهم منها إلا في حالة تعيينهم أو اعتذارهم عن قبول عرضين أو طلبهم حذف اسمهم أو استحالة الاتصال بهم.
根据目前的做法,名册无限期地保留候选人的资料;只有在候选人获得聘用,两次拒聘,要求除名或者失去联系的情况下,才能将其除名。 - 40- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى اعتراف الحكومة في عام 2012 بورود بلاغات باختفاء أكثر من 000 26 شخص في الفترة ما بين عامي 2006 و2012، من بينهم عدد غير معلوم من حالات الاختفاء القسري.
大赦国际指出,政府在2012年承认,2006年和2012年之间,有超过26,000人失踪或消失,----其中被强迫失踪人数不详。 - وفي زمبابوي، لا يزال الافتقار إلى إمكانية الحصول على الخدمات الأساسية مثل المياه النقية والتصحاح والرعاية الصحية والتعليم والمأوى يمثل مشكلة كبرى للملايين من الزمبابويين، ومنهم عدد غير معلوم من المشردين داخلياً.
在津巴布韦,缺少基本服务,例如清洁饮用水和环境卫生,公共卫生、教育和住房是数百万津巴布韦人面临的主要问题,其中还包括数目不详的境内流离失所者。 - أمّا الأثر الفعلي لاستحداث هذه القائمة فهو غير معلوم حاليا نظرا لأن النظام الجديد لتخطيط موارد المنشآت (النظام " أطلس " )، الذي استحدثه اليونديب في عام 2004، لم يتسن له بعــد وضع تقرير عن هذه الأسعار.
目前尚不清楚采用统一价目表产生的实际影响,因为开发计划署在2004年启用的新的企业资源规划系统(Atlas)尚未能就这些费用作出报告。 - وعلاوة على ذلك، يدفعون بأنه يمكن للأشخاص الذين لا يندرجون في نطاق اتفاقية اللاجئين البقاء قيد الاحتجاز إلى أجل غير معلوم في انتظار الإبعاد، إن تبين أن هذا الإبعاد " خطير للغاية " .
此外,他们说,不属《难民公约》范畴之列的人可能无限期地被拘禁,等待移送出境,若这样的驱回显然 " 太危险 " 。 - ويرى أصحاب البلاغ أن الشهادة السلبية التي قدمتها إدارة المالية الإقليمية ومفادها عدم ظهور الطلب المقدم عام 1985 في السجلات الرسمية، قد تعزى فقط إلى وضع ذلك الطلب في مكان غير معلوم أو فُقِد بسبب سوء التنظيم في الدوائر الإدارية.
提交人说,地区财政署的否定证词表明1985年的申请没有在官方记录中出现,这只表明由于行政部门的组织管理不善,文件可能被错放或丢失了。 - وفي مقاطعة سينو أيضا، تفيد التقارير بأن عددا غير معلوم من المقاتلين السابقين، قدر بما يتراوح بين 000 1 و 000 5 شخص أقاموا مخيما في حديقة سابو الوطنية وقاموا بعمليات تعدين غير مشروعة، وأنشطة صيد وأنشطة أخرى باستخدام المناشير الكبيرة.
同是在锡诺州,一批人数不详的原武装战斗人员,估计有1 000至5 000人,据报道在Sapo国家公园安营扎寨,从事非法采矿、狩猎和坑锯锯木活动。 - وفيما يحظر قانون الزواج صراحة زواج الأطفال، يجرّم قانون العقوبات أي شكل من أشكال العلاقة الجنسية التوافقية مع طفل دون سن الثانية عشرة ومع طفل يتراوح عمره بين الثانية عشرة والثامنة عشرة سواء أكان معلوماً أم غير معلوم أن الشخص الآخر طفل.
《婚姻法》明确禁止童婚,而《刑法》则规定,凡与12岁以下以及12岁至18岁之间的儿童自愿进行性行为的,不论是否了解对方是儿童这一事实,均属于犯罪。 - أعربت بعض الوفود عن قلقها المستمر إزاء ممارسات الاعتماد التي تتبعها مؤسسة روبرت ف. كندي التذكارية، لا سيما فيما يتعلق بمنظمة مكنتها المجموعة من المشاركة في لجنة حقوق الإنسان، وبما يبدو في عدم شفافية في أعمال المنظمة، والذي تجلى في منح جائزة حقوق الإنسان لمتلق غير معلوم في السودان.
某些代表团表示继续关切罗伯特·肯尼迪纪念会的认可作法,特别是该团体使一个组织能参加人权委员会,以及该组织向苏丹境内 - 匿名者颁发人权奖的行动似缺乏透明度。 - إضافة إلى ذلك، قد يكون عدد غير معلوم من ضباط ومحاربي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية من المطلوبين من قبل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا فيما يتعلق بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، كما أنهم وغيرهم مطلوبون من قبل السلطات الرواندية لارتكابهم جرائم خطيرة في رواندا.
刚果民主共和国东部地区人数不详的卢民主力量军官和战斗员也可能因危害人类罪受到卢旺达问题国际刑事法庭的通缉,卢旺达当局因其在卢旺达所犯下的严重罪行对他们和其他人发出通缉。 - وتتناول حالة أخرى أحد موظفي الخدمة المدنية أفيد بأنه كان يعمل مستشارا لرئيس المجلس الأعلى للجمهورية فيما بين عامي 1991 و1993، وقيل أنه أختطف من سيارته في منطقة أغوانييه بضواحي لومي، حيث قبض عليه ثلاثة رجال واقتادوه إلى مكان غير معلوم في حافلة صغيرة تتبعها سيارة عسكرية.
另一起案件涉及一名公务员,据报他于1991年至1993年间任共和国高级委员会主席顾问,在洛美Agunyi市郊从汽车上被三个人绑架,用小面包车带到一处秘密地点,后面有军车跟随。