غير مشمول造句
例句与造句
- وحيث يكون الضرر الشخصي الجسيم غير مشمول بالجدول الذي وضعه الفريق، يحدد الفريق بصفة منفصلة النسبة المئوية التي يتعين تطبيقها في هذه الحالة.
若存在专员小组制定的表格未包括严重人身伤害的情况,所用百分比将由专员小组另行决定。 - ومع هذا، وفي إطار كافة منجزات الأمم المتحدة في مجال تطبيق مبدأ العالمية، فإن ثمة بلدا واحدا لا يزال غير مشمول به.
然而,尽管联合国在实现普遍性原则方面取得种种成就,仍有一个国家尚未得到该原则的惠益。 - وعلاوة على ذلك، حُمّل المشروعان الجاري تنفيذهما مبلغا آخر قدره 0.061 مليون دولار غير مشمول في نطاق كتاب الموافقة دون موافقة المانحين.
此外,两个正在执行的项目未经捐助者批准,也被支用6.1万美元,而这不在协议书的范围内。 - واﻷصناف المذكورة في مرفقات خطط الرصد والتحقق المستمرين كثيرة جدا في بعض الحاﻻت، كما أن بعضها غير مشمول بالضرورة بأي نظم أخرى للحد من اﻷسلحة.
监查计划附件中所列的项目有时名目繁多,其中有些不一定包括在任何其他军备控制系统中。 - وينبغي أيضا الاعتراف بأن هذا الانسكاب النفطي غير مشمول من أي صناديق دولية للتعويض عن الانسكابات النفطية، ومن ثم فإنه يستحق اهتماماً خاصاً.
应该承认,这次石油泄漏并不属于任何国际石油泄漏赔偿基金的范围,因此应该予以特别的考虑。 - وفي دارفور، ظل زهاء 20 في المائة من المناطق الإدارية غير مشمول بالخرائط، وبدا من المرجح أنها لن تُعدّد بسبب الحالة الأمنية.
在达尔富尔,大约20%的行政区域仍然没有绘图,由于安全状况的原因似乎不太可能统计其人口。 - وفي الوقت الراهن يوجد نحو 961 732 1 عاملاً غير مشمول بالمخطط (أو 31.7 في المائة من قوة العمل النشطة في البلد).
目前大约有1,732,961名方案不承保的工作人员(即占全国从事工作劳工队伍的31.7%。 - والحق في إطلاق السراح بكفالة من أجل إعداد الدفاع غير مشمول بالمادة 14 من العهد، عندما يكون المتهم هو من اختار ألا يمثله محام.
在被告自己选择不用法律代理的情况下,《公约》第十四条不包括让他保释以准备自行辩护的权利。 - واحتج الممثل الدائم على استنتاج البلد المضيف ومفاده أن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي ليس اجتماعا تابعا للأمم المتحدة، وأنه بهذه الصفة، غير مشمول باتفاق المقر.
常驻代表抗议东道国的结论,即议会联盟会议不是一次联合国会议,因此不包括在《总部协定》中。 - والكثير من أنشطة الخدمات غير مشمول بالتجارة الدولية ولذا فإن عمالة الخدمات تتأثر بتغيرات الطلب المحلية أكثر من تأثرها بتطورات الصادرات.
许多服务活动并不进行国际交易,因此服务就业率对国内需求变化的敏感度,超过比对出口发展势态的变化。 - وتخفض هذه التحسينات للعملية من عدد الحالات التي يكون فيها صندوق السكان " غير مشمول " بتلك العقود حتى تاريخه.
由于这些工作的改善,减少了出现长期协定 " 不包括 " 人口基金的情况。 - فمنذ عام 2001، تتولّى حكومة تايلند الإنفاق على خدمات الرعاية الصحية في البلد بأسره لكل من هو غير مشمول ببرامج التأمين الأخرى.
自2001年以来,泰国政府为全国范围内没有被其他保险方案覆盖的所有人提供得到赞助的医疗卫生服务。 - وبالتالي، فإن الإعلان غير مشمول بالمادة 5 من هذا القانون، بالنظر إلى أن أي شخص دانمركي مقيم يمكن أن يكون من أي عرق أو أصل قومي.
鉴于丹麦居民可以是任何族裔或种族的血统,因此,这份招聘不属于法律第5条所涵盖的违法行为之列。 - واللجنة، إذ تأخذ علما بالصعوبات التي قد تواجهها الدولة الطرف، تعرب مع ذلك عن القلق لأن التحفظ على المادة 14 غير مشمول في إعادة النظر هذه.
尽管注意到缔约国可能面临困难,但委员会仍对该国此次重新审查没有包括对第14条的保留问题表示关切。 - ورغم أن التلوث النفطي يخضع لأحكام الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن يعتبر تصريف مياه صابورة السفن تصريفاً تشغيلياً وبالتالي فإنه غير مشمول بمرفقات الاتفاقية().
虽然石油污染属于《防污公约》的监管范围,但压舱水排放被视为操作性排放,因此不在其附件所涉范围内。