غير متوازن造句
例句与造句
- ومن ثم، توجد حاجة أقوى إلى تعزيز القدرات الوطنية بغية الحد من أي تقدم غير متوازن في المنطقة.
因此,更强烈需要加强国家能力,以尽量减少该区域的任何不平衡的进展。 - وتنطوي اﻻحصاءات على موقف غير متوازن فيما يتعلق بالمرأة والطفلة البغي، والشبكة أو النظام.
在统计数字中,存在着判决不平衡现象,主要在妓女和儿童妓女同卖淫网或系统之间。 - فمن الواضح أن هيكل العضوية الحالي غير متوازن ولا يعكس بحق حالة العالم الراهنة في عدد من المظاهر.
其目前成员结构显然是不均衡的,在许多方面没有如实反映当今的世界现实。 - وإذ يلاحظ أن التوزيع الجغرافي للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لا يزال غير متوازن برغم أوجه التحسن الأخيرة،
注意到试验阶段联合开展的活动的地域分布近来虽有改进,但仍不均衡, - وإذ يلاحظ أن التوزيع الجغرافي للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لا يزال غير متوازن رغم أوجه التحسن الأخيرة،
注意到试验阶段联合开展的活动的地域分布近来虽有改进,但仍不均衡, - فالقرار غير متوازن ولا يأخذ بعين الاعتبار آراء البلدان التي اختارت الاحتفاظ بعقوبة الإعدام في نظمها القانونية.
该决议是不平衡的,没有考虑到选择在其法律制度中保留死刑的那些国家的看法。 - ومشروع القرار، بصيغته الحالية، غير متوازن من حيث تعريفه للمجتمعات أو الدول التي تعتبر ديمقراطية.
事实是,这一决议草案在它定义哪个社会或者哪个国家被认为是民主的方面是不平衡的。 - لكن بمعدلات النمو الحالية، يبدو أن نسبة الموارد المخصصة إلى غير المخصصة غير متوازن على نحو متزايد.
然而,从目前的增长率看,指定用途资源与不指定用途资源的比例似乎日益不平衡。 - وكان التقدم الذي أحرز في تنفيذ عملية السلام غير متوازن كما أن هناك عناصر هامة من جدول السلام لم تعالج بعد.
执行和平进程上的进展一向不平衡,而且还没有着手实施和平纲领的主要部分。 - اقتصاديا غير متوازن في أفغانستان.
值得赞赏的是,该国正在建立一个有效的政治系统,并且已经采取第一批步骤恢复阿富汗业已不均衡的社会经济结构。 - ومن دواعي الأسف أن النظام التجاري المتعدد الأطراف الحالي غير متوازن ويعمل ضد مصالح البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
令人遗憾的是,现有多边贸易制度不平衡,不符合发展中国家和转型国家的利益。 - واستطرد قائﻻ إن جدول اﻷنصبة المقررة لكل من الميزانيات العادية وميزانيات حفظ السﻻم غير متوازن حقا مع الظروف اﻻقتصادية الراهنة للعديد من البلدان.
经常预算和维持和平预算的分摊比额表实际上与许多国家当前的经济状况不符。 - والمرأة التي تنـزف بشدة ويكون طعامها غير متوازن قد تعاني على مدى السنين من فقر الدم بسبب نقص الحديد، ويحتاج ذلك إلى علاج.
出血过量而饮食也不平衡的妇女可能常年患有缺铁性贫血症,这种病需要治疗。 - كما نعتقد أن نهجا غير متوازن وناقصا، خاصة في بعض مناطق العالم، لا يمكن أن يحقق النتائج المرجوة لبناء الثقة.
我们还认为尤其在世界一些地区的非均衡和不完整途径不能实现建立信任的预定目标。 - وعلاوة على ذلك، لا يزال المعدل العام للتنمية غير متوازن بشكل مزعج، وبصفة خاصة في حالة الدول الهشة والمنهارة.
此外,发展的整体步伐仍然参差不齐,令人不安,脆弱和陷于崩溃的国家情况尤其如此。