×

غيرهارد造句

"غيرهارد"的中文

例句与造句

  1. وقدم غيرهارد هافنر، رئيس فريق اللجنة السادسة العامل المعني بالموضوع، بيانا ضافيا في الدورة.
    第六委员会该专题工作组主席格哈德·哈夫纳作了十分全面的发言。
  2. صاحب البلاغ هو غيرهارد ماليك، مواطن ألماني يقطن في دوسينهين، بألمانيا.
    来文撰文人为Gerhard Malik,德国公民,居住在德国的Dossenheim。
  3. كارديناس )اﻷرجنتين( والسيد غيرهارد فالتر هانتسه )المانيا( والسيد سمير مبارك )لبنان( نوابا لرئيس المجلس.
    Henze先生(德国)和Samir Moubarak先生(黎巴嫩)为理事会副主席。
  4. 5- رحب السيد غيرهارد شرويدر، مستشار جمهورية ألمانيا الاتحادية، بالمشتركين في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف ترحيباً حاراً.
    德意志联邦共和国联邦总理格哈德·施罗德先生热烈欢迎第五届缔约方会议的与会者。
  5. ومن خلال السفير غيرهارد فانزلتر، نعرب عن خالص تعازينا لأسرة الفقيد ولحكومة النمسا وشعبها.
    我们要通过格哈德·普范策尔特大使,对他的家属以及奥地利政府和人民表示我们的深切慰问。
  6. وانتخب المؤتمر السيد سفيتلوزار بانوف )بلغاريا( وسعادة السيد غيرهارد هينسي )ألمانيا( نائبين للرئيس بالتزكية.
    斯维特洛扎·帕诺夫先生(保加利亚)和格哈德·亨策先生阁下(德国)以鼓掌方式当选副主席。
  7. (د) المسائل القانونية، ويشارك في رئاسة فريق الاتصال هذا السيد غيرهارد لويْبل (النمسا) والسيد دانييل أورتيغا (إكوادور).
    法律事项,由Gerhard Loibl先生(奥地利)和Daniel Ortega先生(厄瓜多尔)联合主持。
  8. وعلى حد قول المستشار الألماني غيرهارد شرويدر " أن حليقي الرؤوس ليسوا ألمانيا " .
    正如德国总理格哈德·施罗德在8月7日所说的那样, " 光头分仔不代表德国 " 。
  9. (ج) المسائل القانونية، برئاسة مشتركة من السيدة سانديا دي فيت (جنوب أفريقيا) والسيد غيرهارد لويبل (النمسا).
    待由Sandea de Wet女士(南非)和Gerhard Loibl先生(奥地利)共同主持的联络小组负责法律事项。
  10. الأفريقية، التي عُقدت في القاهرة، مصر، السيد غيرهارد هافنر الذي حضر الدورة وتحدث أمام تلك اللجنة باسم لجنة القانون الدولي.
    格哈德·哈夫纳先生代表委员会出席了亚非法律协商委员会在埃及的开罗举行的2000年届会,并代表国际法委员会发了言。
  11. واتفقت الهيئة الفرعية على أن تجري السيدة تيلما كروغ (البرازيل) والسيد غيرهارد لويبل (النمسا) مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    履行机构商定,Thelma Krug女士(巴西)和Gerhard Loibl先生(奥地利)将就这一事项进行非正式磋商。
  12. وقام أحد الأفرقة، تحت توجيه البروفيسور غيرهارد هافنر، بإعداد ببليوغرافيا مشروحة بشأن موضوع " آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات " .
    在格哈德·哈夫纳先生的指导下,一个小组编制了关于 " 武装冲突对条约的影响 " 的书目提要。
  13. قدم السيد غيرهارد بوتمان - كرامر، نائب المدير، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، جنيف، ورئيس فرع الإستجابة للطوارئ، عرضاً حول الكوارث الطبيعية.
    设在日内瓦的联合国人道主义事务协调厅副主任、救灾处处长Gerhard Putman-Cramer先生就自然灾害问题作了专题介绍。
  14. (د) المسائل القانونية، على أن يعقد فريق الاتصال المعني بهذا الموضوع اجتماعاته حسب الحاجة ويشترك في رئاسته السيدة ماريا أندريا ألبان دوران (كولومبيا) والسيد غيرهارد لوْيبل (النمسا).
    法律事项,视需要召集,由María Andrea Albán Durán女士(哥伦比亚)和Gerhard Loibl先生(奥地利)联合主持。
  15. (د) المسائل القانونية، وأسندت الرئاسة المشتركة لفريق الاتصال المعني بهذا الموضوع للسيدة ماريا أندريا ألبان دوران (كولومبيا) والسيد غيرهارد لويبل (النمسا)، على أن يعقد الفريق اجتماعاته حسب الحاجة.
    法律事项,视需要由María Andrea Albán Durán女士(哥伦比亚)和Gerhard Loibl先生(奥地利)召集和联合主持。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "غيرهارت"造句
  2. "غيره"造句
  3. "غيرنسي"造句
  4. "غيرنزي"造句
  5. "غيرلز"造句
  6. "غيرهارد شرويدر"造句
  7. "غيرو"造句
  8. "غيروك"造句
  9. "غيروكاستر"造句
  10. "غيرونا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.