×

غمر造句

"غمر"的中文

例句与造句

  1. فالبلدان ذات السواحل المنبسطة والدول الجزرية الصغيرة النامية تواجه احتمال وقوع فيضانات جارفة أو غمر المياه لها بالكامل نتيجة لارتفاع مستويات البحار.
    由于海平面上升,低海拔沿海国家和小岛屿发展中国家面临发生巨大洪水或被完全淹没的风险。
  2. الملك الراحل غمر شعبه بالحنان وفعل الكثير لبث روح العصر في بلده وساهم مساهمة جمة في رفاه وتنمية المملكة.
    已故国王关心他的人民,为实现该国现代化开展了大量工作,并对王国的福利事业和发展作出了巨大贡献。
  3. وإضافة إلى ذلك، يمكن أن يؤدي ارتفاع مستويات سطح البحر إلى غمر دول برمتها، مما يفضي إلى تشريد مجموعات سكانية بأكملها أو نقلها إلى أماكن أخرى وتغيير أنماط عيشها.
    此外,海平面上升可能淹没整个国家,迫使全体人口搬迁或重新安置,生活方式发生改变。
  4. وقد غمر هذا العدد الكبير من الجرحى مستشفى النجار المحلي برفح الذي لم يكن لديه من الأدوية أو اللوازم ما يكفي لعلاج جميع الجرحى.
    伤亡人数如此之多使拉法当地的Najar医院难以应付,该医院没有足够的医药用品为所有伤员治伤。
  5. وبالنسبة لسورينام، ذات الساحل المنخفض، فإن ذلك يعني التعرّض لارتفاع مستوى سطح البحر، وتزايد خطر غمر التربة الخصبة، وخزانات مياهنا العذبة.
    对海岸线地势较低的苏里南来说,这意味着我国容易受到海平面上升的影响,我国肥沃的土地和和淡水水库可能会因此被淹。
  6. ومن المخاطر البيئية الأخرى هناك غمر التراث الثقافي والمواقع التاريخية وافتقاد الحياة البرية والتنوع البيولوجي؛ ولذلك يجب دراسة النظم البيولوجية المائية دراسة وافية.
    其他的环境风险包括文化遗产和历史古迹遭到淹没,以及丧失野生生物和生物多样性;所以必须对水生生物系进行充分研究。
  7. ويشير الخبراء أيضا إلى أن هذه التغيرات ستتجلى في زيادة التباين في معدلات سقوط الأمطار، وفي تدهور وارتفاع مستوى سطح البحر الذي يمكن أن يؤدي إلى غمر مساحات واسعة من الأراضي.
    专家们还认为,这些变化在非洲将导致降雨变化加大、气候恶化和海平面上升可能造成大面积土地被淹没。
  8. وقد أدّى الزلزال والتسونامي الذي تبعه، والذي غمر ما يزيد على 500 كيلومتر مربع من الأراضي، إلى مصرع أكثر من 000 20 شخص وإلى تدمير الممتلكات والبنية التحتية والموارد الطبيعية.
    地震及随后淹没了500多平方公里土地的海啸,造成了20,000多人死亡,摧毁了财产、基础设施和自然资源。
  9. 56- وذكر ممثل منظمة توحيد شعب " الزو " أن بناء باكستان لسد " كابتي " أسفر عن غمر ما يزيد على 40 في المائة من أراضي وديان القبائل الصالحة للزراعة في أقاليم تلال شيتاغونغ.
    Zo统一组织的代表说,巴基斯坦建造Kaptai水坝致使吉大港山区流域40%以上的部族可耕地被淹。
  10. وتنطوي الهجمات في شكل حجب الخدمة الموزعة على استمرار غمر موقع شبكي من جانب كثير من المستخدمين بمعلومات لا فائدة لها يمكن أن تبطئ العمل على الموقع الشبكي أو توقفه بسبب تحميل الخادوم بمعلومات أكثر من اللازم.
    断绝服务攻击涉及的是许多用户用无用的信息不断地淹没一个网站,这可以使这个网站由于服务器过载而放慢或下线。
  11. وعلاوة على ذلك، تشير الدلائل إلى أن الارتفاع في مستوى سطح البحر قد يؤدي إلى غمر تام لجزر بأكملها، بما يترتب على ذلك من فقدان السلامة الإقليمية، والأرض، والسيادة، والهوية الوطنية والثقافية.
    而且,有迹象表明,海平面的上升可能导致一些岛屿整个被完全淹没在水下,丧失领土完整、土地、主权、民族和文化特性丧失等。
  12. ومن المتوقع أن يؤدي البرنامج إلى تحسين القدرة على التنبؤ بأي غمر للمناطق الساحلية، وإلى التركيز في الممارسات التحذيرية الحالية على الأخطار المتعلقة بالمستويات المختلفة لسطح البحر، وإلى النهوض بعملية وضع الخرائط لمناطق الأخطار والمخاطر.
    预计该方案将提高对海岸发生海侵的预测,将现有警报做法的重点放在与不同海平面相关的灾害上,并推动灾害和风险测绘。
  13. وقد تنجم هذه اﻷضرار عن تكتيكات اﻷرض المحروقة، أو التجارب النووية، أو المشاريع الصناعية غير المأمونة، أو غمر المياه التي يسببها بناء السدود، أو تسربات المواد الكيميائية أو المشعّة، أو نقل النفايات الخطرة.
    这种破坏可能来自于焦土战术、核试验、不安全的工业项目、修建大坝造成的淹没、化学泄漏或放射性泄漏,或者有害废物的运输。
  14. وكانت هذه المنطقة تحوي قرابة 300 8 لغم مضاد للأفراد و600 1 لغم مضاد للدبابات، إلا أن بحر الشمال قد غمر أجزاءً من حقول الألغام هذه.
    从1983年至2002年1月,塞浦路斯清除了邻近缓冲区的10个雷区,在2000年1月至2002年1月期间,销毁了11,000多枚地雷。
  15. وعلاوة على ذلك، فإن غمر المياه للمناطق الساحلية المنخفضة وتزايد شحّ المياه وقلة المحاصيل الزراعية والثروات السمكية، وفقدان الموارد الأحيائية، كلُّها تشكّل خطرا على أقل البلدان نموا في أفريقيا وآسيا.
    此外,低洼沿海地区遭受洪涝、水资源短缺加剧、农业产量和渔业资源减少以及生物资源损失,这些都对非洲和亚洲的最不发达国家构成威胁。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "غمدان"造句
  2. "غمد"造句
  3. "غمب"造句
  4. "غمامة"造句
  5. "غمام"造句
  6. "غمرة"造句
  7. "غمره"造句
  8. "غمرين"造句
  9. "غمز"造句
  10. "غمزة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.