×

غال造句

"غال"的中文

例句与造句

  1. وفي حالات أخرى، يكون نص المعاهدة متاحاً على ما يبدو بينما لا تتوفر السوابق القضائية ذات الصلة للقضاة والمحامين أو لا يمكن الحصول عليها إلا بثمن غال جداً وصعوبة شديدة.
    在其他情况下,虽然可以查阅条约文本,但法官和律师似乎无法查阅相关的判例法或者只能以高昂的经济成本很困难地获得判例法。
  2. ويرى المقرر الخاص أن مثل ذلك الإنكار لحقوق الإنسان له ثمن غال لا يدفعه المهاجرون وبلدان موطنهم فحسب بل تتكبده البلدان المضيفة أيضاً ويشمل التفكك الاجتماعي ومخاطر الصحة العامة.
    在特别报告员看来,如此否定人权不仅对移徙者及其母国来说损失巨大,对东道国来说也是一样,比如面临社会瓦解和公共卫生威胁。
  3. الخارجية وأجروفي وبيرن وجنيف وجورا ونيو شاتل وتسين دفود وسان غال في صياغات تفصيلية متفاوتة (25).
    例如,平等原则和禁止歧视今天尤其在外罗得阿彭策尔、阿尔戈维、伯尔尼、日内瓦、汝拉、纳沙泰尔、提契诺、沃州和圣加伦各州的宪法中有不同详细程度的表述25。
  4. قام جنود مسلحون إضافيون، نشرهم الجانب الأبخازي في قرى منطقة غال السفلى، بإرغام جورجيين محليين على حفر خنادق لتشكيلات انفصالية مسلحة، بناء على أوامر من الإدارة الأبخازية في منطقة غال.
    阿布哈兹一方在下加利区各村部署的其它武装部队按照阿布哈兹驻加利区当局的指示,迫使当地的格鲁吉亚人为分离主义武装部队挖堑壕。
  5. وخلال مقابلة لفريق الرصد مع الزبون، اعترف بأنه كان يعلم أن غال هو عضو في حركة الشباب، ولكنه أنكر أي صلة به أو بالجماعة المتشددة.
    在接受监察组约谈时, " 客户 " 承认,他知道Gaal是青年党成员,但否认与他或这个极端主义团体有任何联系。
  6. جدير سعد التي تنتمي إلى قبيلة الحوية ميلاد منطقة جديدة تتمتع بالحكم الذاتي حول غالكايو، سميت غال - مدوق، وهي تجمع بين أراض من جلجدود ومدوق.
    在索马里中部,哈伯-盖迪尔·萨阿德成员以及哈维耶小部族成员宣布,在加勒卡约周围组成新的自治区,即把加勒古杜德和姆杜德合并,称之为加-姆杜德地区。
  7. لقد ظل الفقيد الراحل يسعى إلى تحقيق مطامح وتطلعات شعبه الفلسطيني المشروعة إلى إقامة دولته المستقلة وعاصمتها القدس الشريف، وإشاعة السلام وتحقيق الاستقرار، مسترخصا كل غال ونفيس من أجل تلك الغاية النبيلة، و متحملا صنوف الظلم والأذى والقهر والعنف والحصار والتشريد في سبيل قضيته العادلة.
    他的去世令巴勒斯坦人民、阿拉伯和伊斯兰国家以及所有爱好和平的国家和人民及关心中东和平进程的所有人感到万分悲痛。
  8. وقال إنهم دفعوا ثمن الحرية التي تتمتع بها الأجيال الحالية من الأمريكيين بما امتلكوه من غال ونفيس ثم، في الآونة الأخيرة غامروا بأرواحهم من أجل تحرير شعب العراق من قبضة طاغية ولكي يتيحوا له فرصة ممارسة حقه في تقرير المصير.
    他们为这几代的美国人所享受的自由付出了生命,最近,他们冒生命的危险把伊拉克人民从暴君的掌握之中解放出来,让他们有机会行使自决的权利。
  9. 22- وكرَّمت اللجنة الفرعية ذكرى السيدين كارل ك. كريستول (من الولايات المتحدة) وغيولا غال (من هنغاريا)، اللذين قدَّما أثناء حياتهما المهنية مساهمات ذات شأن في علم قانون الفضاء وفي تطوير قانون الفضاء الدولي تدريجياً.
    小组委员会悼念已故的Carl Q. Christol(美国)和Gyula Gál(匈牙利),他们为空间法科学以及国际空间法的逐步发展做出了重要的贡献。
  10. وفي الوقت نفسه، يدفعنا الوضع القائم في منطقة غال إلى أن نسجل للمرة الثانية عجز (أو امتناع) قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة عن أداء مهامها على النحو الواجب، مما يشير مرة أخرى إلى ضرورة تعديل الشكل الحالي لعملية حفظ السلام والأساس التشريعي لها.
    同时,加利区的现状使我们再次目睹了独联体维持和平部队没有能力(或不愿)充分履行其职务,这再次说明需要改变现有的和平行动的形式和立法基础。
  11. كما أن قيام بعض دول الجوار بتسهيل حصول المجموعات الإرهابية على الأسلحة واستضافة وتدريب الإرهابيين على أرضها يخالف علاقات حسن الجوار، وسيقود لاحقا إلى نتائج كارثية على المنطقة ودفع ثمن غال نتيجة هذه السياسات العمياء.
    某些邻国已经帮助恐怖分子获得武器并在其境内接待和培训这些人员。 这种行动违背了睦邻友好关系,将对该区域造成灾难性后果,并将导致这些国家为盲目实行这类政策付出高昂代价。
  12. إن بلادي التي أكدت التزامها الكامل بأهداف السلام والاستقرار، وتوجت ذلك عمليا بتحقيقها لاتفاق السلام الشامل، لن تتوانى عن بذل كل غال ومرتخص من أجل إحلال السلام والاستقرار والأمن في دارفور، وتعزيز ارتباطها البنّاء والإيجابي مع الأمم المتحدة.
    我国已经重申我们充分致力于实现和平与稳定的目标,并已具体达成《全面和平协定》。 我国将千方百计促进达尔富尔和平、安全与稳定。 我国将努力巩固我国同联合国的积极和建设性接触。
  13. وقال السيد غال فيما يتعلق بالاحتواء إنه لا يوجد دليل قاطع يقدمه أي مشروع من المشاريع المنفذة على نطاق واسع () على حدوث ارتشاح() لكن الرصد لم يتم إلا لفترات قصيرة (تتراوح بين 3 أعوام و25 عاماً) وهناك حاجة لإثبات عدم حدوث ارتشاح لمئات من السنين (فترة سيطرة الوقود الأحفوري).
    关于密闭性,Gale先生说,没有任何大规模项目 有确实证据显示渗出 正在发生,不过监测是在短时间内(3至25年)进行的,有必要证明在百年内(矿物燃料占优势期间)不会发生渗出。
  14. إن ما قامت به منظمة اليونسكو من جهد هائل خلال العقود الماضية لصيانة التراث الإنساني والحفاظ عليه من الفناء، قد جعل كلمة اليونسكو مرادفا لقيمة إنسانية وثقافية كبيرة تمثل معنى الأصالة والتمسك بكل ما هو غال وعزيز على النفس من موروث تاريخي، ثقافيا كان أم طبيعيا.
    近几十年来,教科文组织为保护和维护人类遗产免遭破坏进行了相当大的努力,使其名称成为体现真实性的伟大的文化和人文价值的同义词,成为维护这一文化或自然遗产中有价值和宝贵的东西的同义词。
  15. تم في إطار مشروع السكان والتنمية الذي يموله صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية، وبالاشتراك مع حركة غال غولومت، وهي عضو في شبكة المنظمات غير الحكومية المعنية بمسائل الصحة الإنجابية، تنفيذ المشروع الخاص باستحداث نهج جديدة فيما يتعلق بجمع البيانات الرقمية عن التمييز على أساس نوع الجنس وعن العنف المنزلي.
    联合国人口基金、生殖健康问题非政府组织网络成员 " Gal Golomt " 运动资助的人口与发展项目制定了新方法,收集有关性别歧视和家庭暴力的数码数据。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "غاك"造句
  2. "غافين شورت"造句
  3. "غافيريا"造句
  4. "غافن"造句
  5. "غافل"造句
  6. "غالا"造句
  7. "غالاباغوس"造句
  8. "غالاتا"造句
  9. "غالاتسي"造句
  10. "غالاغير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.