غازات الاحتباس الحراري造句
例句与造句
- والتراخي الدائم من بعض البلدان التي تشكل مصادر كبيرة لانبعاث غازات الاحتباس الحراري يمثل تهديدا خطيرا لوجودنا.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。 - إن منع انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال الاستثمارات في البُنى التحتية والعزل في المباني عملية باهظة التكاليف.
通过基础设施投资和建筑绝缘来防止温室气体的排放代价高昂。 - والهدف من هذا البرنامج هو تيسير خفض انبعاث غازات الاحتباس الحراري وتشجيع استخدام الطاقة المتجددة.
本方案旨在促进减少温室气体排放,鼓励使用清洁能源和可再生能源。 - (د) الأخطار الإقليمية، وتدابير التخفيف الوطنية الرامية إلى الحد من غازات الاحتباس الحراري والمادة الكيميائية على حد سواء، أو القضاء عليها؛
对消除或减少温室气体排放和受评价化学品的共同惠益; - لقد نجحت حفنة من البلدان في مواصلة عرقلة التقدم في خفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري عالميا.
少数几个国家成功地继续阻碍在减少全球温室气体排放量方面的进展。 - 40- ويمكن أن تساهم الإدارة السليمة للنفايات الخطرة والتخلص منها في مكافحة انبعاثات غازات الاحتباس الحراري وتخفيضها.
对危险废物进行无害管理和处置有利于控制和减少温室气体的排放。 - وحظيت انبعاثات غازات الاحتباس الحراري باهتمام سياسي كبير من جانب حكومات الكثير من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
温室气体排放量已受到许多小岛屿发展中国家政府的极大政治关注。 - وقد أنشئت هذه البرامج لمعالجة الزيادة الكبيرة في انبعاثات غازات الاحتباس الحراري الناجمة عن تدمير الغابات.
制订这些方案是为了解决森林破坏造成温室气体排放大幅增加的问题。 - بالإضافة إلى ذلك، ينتظر أن تنشأ تغيرات مناخية بسبب استمرار تراكم غازات الاحتباس الحراري في الجو.
此外,还将会因大气中的各种温室气体的持续积累而导致气候发生变化。 - وأدى عدم فرز النفايات القابلة للتحلل الحيوي إلى انبعاث غازات الاحتباس الحراري من مدافن القمامة.
由于没有将可生物降解的废物分离出来,导致垃圾填筑地释放出温室气体。 - (و) إزالة الغابات تتسبب بنسبة 14 في المائة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري ومن تغير المناخ الناجم عن ذلك؛
(f) 森林毁坏造成14%的温室气体排放,进而引起气候变化; - وقد قطع بلدها على نفسه عهدا بتقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري ويقوم في الوقت الحاضر بالاستثمار في التنمية منخفضة الكربون.
它已承诺减少温室气体排放量,目前正在对低碳发展进行投资。 - وأشار إلى أن بيلاروس التزمت بتخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بنسبة 5 في المائة في الفترة 2008-2012.
白俄罗斯承诺在2008至2012年间将其温室气候排放量减少5%。 - ويوصى جميع المشاركين بالنظر في التعويض عن انبعاثات غازات الاحتباس الحراري نتيجةً لسفرهم وإقامتهم في نيروبي.
建议所有与会者考虑抵消其行至及停留内罗毕期间产生的温室气体排放量。 - فهناك حاجة، من جهة، إلى زيادة وتيرة تحسين كفاءة استخدام الطاقة للحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري وحماية المناخ.
一方面,需要加快提高能源效率步伐以控制温室气体排放和保护气候。