عهد جديد造句
例句与造句
- ويحدونا الأمل في أن تبشر هذه الدورة الثانية لمؤتمر نزع السلاح ببدء عهد جديد بقيادتكم الماهرة.
我们希望在你领导下裁谈会第二次会议将标志着一个新开端。 - واتفق أعضاء الجمعية العامة على بدء عهد جديد من مساعي الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
大会成员同意开启联合国促进和保护人权努力的一个新时代。 - وقد كان البدء في نفاذ نظام روما الأساسي إيذانا ببداية عهد جديد في إقامة العدالة الجنائية الدولية.
《罗马规约》的生效,开启了国际刑事司法方面的一个新纪元。 - وأكد أن المجتمع الدولي ينبغي أن يشجع اﻹدارة الجديدة في تصميمها على تحقيق بداية عهد جديد لنيجيريا.
新行政当局决心为尼日利亚创造新的开端,国际社会应予以鼓励。 - ولنتذكر أن النصر على الفاشية مثل أيضا بداية عهد جديد في العلاقات الدولية.
让我们不要忘记,战胜法西斯主义也标志着国际关系中一个新纪元的开始。 - وشكل عام 1998 نقطة تحول بالنسبة للتدفقات الرأسمالية، وأذن ببـدء عهد جديد في تمويل التنميـة.
1998年是资本流向的转折点,而且在发展筹资方面出现一个新时代。 - وطبعا لم تُحل جميع المشاكل، ولكن بزغ عهد جديد في التاريخ اليمني.
当然,并非所有问题都得到了解决,但也门历史的一个新时代已经现出了曙光。 - وسيبدأ عهد جديد عندما يبدأ تشغيل باخرة مخصصة الغرض في عام 2010.
当新的专用船只在2010年下水使用时,这种无常又不可靠的日子就会结束了。 - والعلامات المشجعة الناشئة مؤخرا على الساحة السياسية تشير إلى قدوم عهد جديد في تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
政治领域近来出现利好情况,这表明军备控制和裁军问题迎来新时代。 - " أعتقــد أن الوقت قــد حان لدخول عهد جديد من العﻻقات بين إسرائيل واﻷمم المتحــدة
" 我认为以色列和联合国之间的关系应开始一个新时代。 - وسوف تذكر الأجيال المقبلة سنة 1945 التي بزغ فيها فجر عهد جديد أُسِّس على وعد الأمم المتحدة.
后代将把1945年当作是在联合国希望的基础上新的时期到来的时刻。 - وانفتح بذلك أمام المرأة اللاويّة وشعب لاو بأسره عهد جديد ينعمون فيه بالاستقلال والحرية والمساواة بين الجنسين.
老挝妇女和全体老挝人民从此进入一个独立、自由和两性平等的新时代。 - نحو شراكة حقيقية في عهد جديد إعلان مؤتمر قمة بودابست
《欧安会布达佩斯文件》,《建立新时代的真正伙伴关系》,《布达佩斯首脑会议宣言》 - ومن أمثلة هذا النوع من الاتفاقات الحديثة الاتفاق المبرم بين اليابان وسنغافورة لبدء تأسيس عهد جديد للشراكة الاقتصادية.
这类协定的一个最近的案例是日本和新加坡的新世纪经济伙伴关系协定。 - وسيكون عام 2015 سنة مشهودة ليس فقط لأنها ستكون بداية عهد جديد من الأهداف الإنمائية.
2015年必将是极其重要的一年,这不仅因为它将迎来一系列新的发展目标。