×

عن الحرية造句

"عن الحرية"的中文

例句与造句

  1. وفي سنة 2005، قدّم البرلمان الأوروبي لمنظمة مراسلين بلا حدود جائزة سخاروف للدفاع عن الحرية الفكرية.
    2005年,欧洲议会向无国界记者组织颁发萨哈罗夫思想自由奖。
  2. والمغرب مدافع قوي عن الحرية وحقوق الإنسان ويرحب بجميع الزيارات التي يقوم بها الناشطون في مجال حقوق الإنسان.
    摩洛哥坚定地维护自由和人权,并欢迎人权活动分子前来访问。
  3. صندوق التحالف من أجل الدفاع (منحت المركز الاستشاري الخاص في عام 2010) إلى " تحالف الدفاع عن الحرية "
    辩护基金联盟(专门咨商地位,2010年)改为扞卫自由联盟
  4. مؤسسة الدفاع عن الحرية " أسكاتاسون بيديان "
    自由基金会 " Askatasun Bidean "
  5. مؤسسة الدفاع عن الحرية " Askatasun Bidean "
    " Askatasun Bidean " 自由基金会
  6. الإعداد للندوة الدولية عن الحرية الدينية والأمن وعقدها في صوفيا (بلغاريا)
    2003年3月6日至11日,筹备并参加了保加利亚索菲亚宗教自由和安全国际座谈会
  7. وتتمتع الرابطة الدولية للدفاع عن الحرية الدينية بالمركز اﻻستشاري لدى المجلس اﻷوروبي منذ عام ١٩٨٥.
    国际保卫宗教自由协会自1985年起就在欧洲委员会内享有非政府组织咨商地位。
  8. ومن منطلق دعم التقرير القادم عن الحرية الثقافية، جرى التشديد على أنه لا يجوز النظر إلى الثقافة بوصفها عقبة تواجه نمو الإنسانية.
    为了支持即将发表的关于文化自由的报告,强调文化不应视为人类发展的障碍。
  9. لقد كان رجل سلام قضى حياته يدافع عن الحرية والعدالة والاستقلال والمساواة لجميع الشعوب من جميع الأعراق والأديان ويعززها.
    教皇是一个和平者,他毕生扞卫和促进所有各种族和宗教人民的自由、正义、独立与平等。
  10. ويتمثل التحدي الذي يواجهنا في الدفاع بنشاط عن الحرية ضد قوى الاستبداد للتأثير في الظروف التي تساعد على خلق شبح الإرهاب.
    我们的挑战就是要在残暴的势力面前积极扞卫自由,以改变帮助产生恐怖主义阴影的条件。
  11. `1` منح الدولة فترة سماح قدرها شهران إلى ثلاثة أشهر للامتثال له فضلا عن الحرية في تحديد الممتلكات لغرض التنفيذ؛
    国家承认判决,并给予国家2至3个月的宽限期来履行判决以及决定用于执行措施的财产的自由;
  12. والواقع أن المستوطنين، منذ عام 1647، صارعوا أهوال المحيط الأطلسي بحثا عن الحرية وأملا بحياة أفضل في جزر البهاما.
    确实,自1647年以来,定居者们勇敢地冒着大西洋的危险,到巴哈马寻找自由和更美好生活的希望。
  13. وقد سعت الرابطة الدولية للدفاع عن الحرية الدينية خلال الأعوام من 2003 إلى 2006 إلى تحقيق هذه الأهداف من خلال الاضطلاع بأنشطة وجهود عدّة.
    2003至2006年期间,国际保护宗教自由协会力求通过各种活动和努力实现上述目标。
  14. إنها تتنمر على الآخرين، بينما تستخدم مواردها الإعلامية الضخمة في إظهار أنفسها على أنها تدافع عن الحرية والديمقراطية وحقوق الإنسان.
    它们正在欺压其它国家,与此同时,利用其庞大的媒体资源,将自己标榜为自由、民主和人权的扞卫者。
  15. وكما أن إساءة المعاملة الزوجية ليست مجرد مسألة عائلية، فكذلك الاستعمار جريمة دولية تتـطلب تدخل جميع البلدان المدافعة عن الحرية وتقرير المصير.
    正象伤害配偶不仅仅是家务事,殖民主义是一种国际犯罪,需要所有扞卫自由和自决权的国家干预。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عن استحقاق"造句
  2. "عن ألف"造句
  3. "عن آدم"造句
  4. "عن"造句
  5. "عمْد"造句
  6. "عن الحقيقة"造句
  7. "عن الروح"造句
  8. "عن العالم"造句
  9. "عن الكونجرس"造句
  10. "عن الملعب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.