×

عنوان إلكتروني造句

"عنوان إلكتروني"的中文

例句与造句

  1. 162- أعرب عن شواغل من أن هذا الحكم بصيغته الحالية سيضفي في نهاية المطاف قيمة قانونية على جميع الخطابات الإلكترونية باعتبارها قد تلقيت في مقرّ عمل المرسل إليه، حتى وإن أرسلت إلى عنوان إلكتروني غير معين.
    有与会者担心现行案文由于把所有电子通信,甚至发送至非指定电子地址的电子通信,都视为已在收件人的营业地收到,从而可能最终赋予所有电子通信以法律价值。
  2. 158- ولم يوافق الفريق العامل على اقتراح بإدراج عبارة إضافية تفيد بأن متلقي الخطاب الإلكتروني في عنوان إلكتروني غير معين لا يعتبر قد تلقى الخطاب المرسل إلى عنوان مغاير للعنوان المعين إذا لم يختر المرسل إليه عدم إنفاذ الخطاب.
    工作组未同意增补下列词句的建议,即规定寄往非指定电子地址的通信,收件人只有在其未选择否定通信有效性的情况下方可被视为接收了发往非指定地址的通信。
  3. وأعرب أيضا عن شواغل بشأن قابلية الخطاب للاسترجاع في عنوان إلكتروني غير معيّن، لأن الأثر المجتَمِع للجملتين الثانية والثالثة هو تحميل المرسل إليه على نحو غير معقول عبء الالتزام بالتفقد المنتظم لعناوين متعددة ليست مستخدمة بصورة عامة.
    还有与会者对能否检索非指定电子地址中的通信表示担心,因为第二和第三句所共同起到的作用是给收件人造成不合理的负担,使其有义务定期检查目前不用的多个地址。
  4. وفي السير العادي للمعاملات التجارية، يتوقّع من الأطراف التي تمتلك أكثر من عنوان إلكتروني أن تحرص على تعيين عنوان خاص لتلقي الرسائل التي لها طابع معيّن وأن تمتنع عن تعميم عناوين إلكترونية نادرا ما تستخدمها لأغراض تجارية.
    在正常的商业交往中,当事人拥有一个以上电子地址的,应注意将某一电子地址指定为接受具备某种特定性质的电文的地址,并避免给出其很少用于商业用途的电子地址。
  5. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电子邮件地址。
  6. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会) 邮件地址列表的会员国代表请发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电子邮件地址。
  7. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。
  8. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.]
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。 ]
  9. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。 ]
  10. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى العنوان [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني].
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。 ]
  11. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.]
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。 ] 第二委员会
  12. ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى [email protected]، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.]
    希望加入特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)邮件地址列表的会员国代表请从代表团官方电子邮件地址发电子邮件至[email protected],注明姓名、代表团和电邮地址。 ] 第三委员会
  13. وفيما يتعلق بالمسألة الأكثر أهمية التي طرحها المراقب عن بلجيكا، فقد سلط خبراء الفريق العامل المعني بالتجارة الدولية الضوء على أن الاتصالات الإلكترونية المرسلة إلى عنوان إلكتروني للمرسل إليه تُبث عن طريق وسيط؛ وبناء على ذلك، قد لا تنجح في الوصول إلى المرسل إليه حتى بعد أن يتلقاها الوسيط.
    关于比利时观察员提出的更为重要的一点,电子商务问题工作组的专家强调,电子邮件是通过中介机构发送到收件人的电子邮件地址的;因此,即便这种中介机构收到了邮件,收件人也可能没有收到。
  14. غير أنه ينبغي، للسبب نفسه، أن يُتوقّع من الأطراف ألا ترسل خطابات إلكترونية تحتوي على معلومات ذات طابع تجاري معيّن (مثل قبول عرض إبرام عقد) إلى عنوان إلكتروني تعلم، أو كان يجدر بها أن تعلم، أنّه لن يُستخدم لتجهيز خطابات من هذا النوع (مثل عنوان البريد الإلكتروني المستخدم في تناول شكاوى الزبائن).
    但当事人同样不得将包含具备某一特定商业性质的信息(例如,接受合同要约)的电子通信发送给其知悉或应该知悉不会用于处理此类性质通信的电子地址(如处理消费者投诉的电子邮件地址)。
  15. وقد نظرت مندوبة مفوَّض تنظيم براءات الاختراع في موضوع استلام وثيقة التبليغ، وخصوصاً فيما إذا كان قد تم تعيين عنوان إلكتروني لخدمات التبليغ، في سياق قانون المعاملات الإلكترونية (ETA) لعام 1999، والذي يستند، في الأجزاء ذات الصلة منه، إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996 ( " MLEC " ).
    专利专员代表审议了送达文件的接收问题,特别是按照《电子交易法案》(1999年),是否明确指定了送达的电子地址,该法案的相关部分以1996年《贸易法委员会电子商务示范法》为基础。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عنوان 37"造句
  2. "عنوان 15"造句
  3. "عنوان 10"造句
  4. "عنوان"造句
  5. "عنهن"造句
  6. "عنوان إنترنت"造句
  7. "عنوان الاي بي"造句
  8. "عنوان البريد الإلكتروني"造句
  9. "عنوان السكن"造句
  10. "عنوان الشبكة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.