عمل تجاري造句
例句与造句
- ويتم أيضا تقديم الدعم المالي للعاطلات عن العمل من النساء اللاتي على رأس الأسر المعيشية من أجل إقامة عمل تجاري خاص بهن.
韩国还向无业女户主提供财政支助,以创办她们自己的企业。 - ويشير البنك الدولي إلى أن المتطلبات البيروقراطية لبدء عمل تجاري في كثير من البلدان مرهقة ومضيعة للوقت.
世界银行认为,许多国家开办公司要经过的官僚手续太多,花费时间太长。 - ويجوز لأي منهما أن يكون له عمل تجاري منفصل وشؤون مالية منفصلة، كالديون والبوالص التأمينية وكتابة الوصية.
无论男女,均可单独处理商业和财务事务(例如:债务、保险以及遗嘱)。 - وأحد أحكامه مخطط لتوفير الدخل أثناء الحمل للمرأة التي تعمل لحساب نفسها والمرأة التي تعمل في عمل تجاري لزوجها.
其条款之一是自营妇女和在其丈夫企业中工作的妇女妊娠期的收入计划。 - ويكون البدء في عمل تجاري أكثر صعوبة بالنسبة إلى المرأة ذات الأطفال إذ أنها غالبا ما تكون وحدها المسؤولة عن الاعتناء بهم.
带小孩的妇女创办企业更加困难,因为她还得自己负责照看孩子。 - فقد تسعى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة إلى الشروع في عمل تجاري في سوق ما، فيتواطأ أعضاء الكارتلات الاحتكارية لمنعها من دخول هذه السوق.
中小企业希望开拓市场,而卡特尔企业会联手阻止其进入该市场。 - " (ج مكررا) تعزيز فرص العمل للحساب الخاص للمعوقين والشروع في عمل تجاري خاص بهم " .
" (c)之二 促进自营职业、创业和开办自己企业的机会。 - والاتجار لممارسة الجنس هو أسرع عمل تجاري نموا من أعمال الجريمة المنظمة وثالث أكبر مشروع إجرامي في العالم.
贩运妇女或儿童卖淫是增长最快的有组织犯罪勾当,也是世界上第三大犯罪产业。 - المساعدة على توفير فرص عمل تجاري مستدامة ومُشرِكة لفقراء الأرياف من خلال تنمية الأعمال التجارية الزراعية وقدرات تنظيم المشاريع.
通过农产企业和创业技能发展,促进农村人口获得可持续、包容性的商务机会。 - وتشمل التجاوزات اﻷخرى تسجيل عناوين في اﻹنترنت وثيقة الشبه بعﻻمة تجارية مشمولة بالحماية بهدف حيازة عمل تجاري بطريقة غير مشروعة.
其他滥用情事包括登记同受保护的商标极其相似的互联网址以图非法招来生意。 - (2) يتمتع كل شخص في أوغندا بالحق في ممارسة مهنته والاشتغال بأي مهنة أو تجارة أو عمل تجاري مشروع.
2) 乌干达每个人均有权利以其专业为业,以及从事任何合法职业、贸易或商业。 - والغرر يعني، بعبارات بسيطة، أي عنصر من عناصر عدم اليقين في أي عمل تجاري أو عقد يتعلق بموضوعه أو سعره.
加拉尔简言之指的是任何买卖或合同中有关主体或价格方面的任何不确定因素。 - وأيضا، كما لوحظ في هذا التقرير بأكمله، تتمتع المرأة بقدرة محدودة على مزاولة وظيفة، أو عمل تجاري أو الدخول في معاملات تعاقدية أخرى.
另外,如本报告所述,妇女参加工作、商业或其他合同交易的能力很有限。 - وأن الجهود الرامية إلى دعم تنمية القطاع الخاص وإنشاء بيئة عمل تجاري مواتية للاستثمار سوف تظل الأولوية العليا للحكومات.
努力支持私营部门发展和创造有利于投资的商业环境,仍将是各国政府的头等要务。 - وهذا يعكس الصعوبات البيروقراطية الشديدة والمتاهات القانونية التي يواجهها أي من المشتغلين بالأعمال الحرة الراغبين في إدارة عمل تجاري في البلد.
这表明想要在该国经商的任何企业家都必须要应对错综复杂的官僚和法律迷宫。