عملية سلام造句
例句与造句
- ويعزى انخفاض الناتج إلى البيئة السياسية المتسمة بالتحديات لمشاركة المرأة في عملية سلام دارفور
产出降低是由于妇女参与达尔富尔和平进程的政治环境极具挑战性 - وفي سياق عملية سلام تحظى بتأييد دولي، لن تؤدي الجهود العكسية سوى إلى نتائج عكسية.
在获得国际支持的和平进程中,背道而驰的努力只会适得其反。 - وعلى مقربة شديدة من قارتنا تدخل عملية سلام الشرق الأوسط مرحلة حرجة.
在十分接近本非洲陆的地方,中东和平进程正在进入一个决定性的时期。 - كما أكدوا بأنهم سيواصلون رصد عملية سلام الدوحة عن طريق كبير الوسطاء المشترك.
他们进一步强调,他们将继续通过联合首席调停人监测多哈和平进程。 - وأكدوا كذلك أنهم سيواصلون رصد عملية سلام الدوحة، من خلال كبير الوسطاء المشترك.
它们还强调说,它们可以通过首席联合调解人继续监测多哈和平进程。 - وعلاوة على ذلك فمن أصل 28 عملية سلام توجد 24 عملية تخلو من النساء في هذه الرتب.
此外,在28个和平行动中,24个没有妇女在这些职等任职。 - وتود الأرجنتين أن ترى بالتأكيد عملية سلام ذات مصداقية وفعالة تمضي قدما في الشرق الأوسط.
毫无疑问,阿根廷希望看到中东的可信和有效的和平进程取得进展。 - وفي سياق عملية سلام تحظى بتأييد دولي، لن تؤدي الجهود المعاكسة سوى إلى نتائج عكسية.
在得到国际支持的和平进程背景下,反方向的努力只能是适得其反。 - (د) الجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان من عملية السلام والمصالحة (تشجيع إجراء عملية سلام عادلة وشاملة).
(d) 和平与和解的人权方面(促进包容各方和公正的和平进程)。 - وكما قلنا سابقا، عملية سلام الشرق الأوسط تقوم، أولا وقبل كل شيء، على مبدأ المفاوضات المباشرة.
正如我们以前所指出的那样,中东和平进程首先基于直接谈判的原则。 - وما زالت الحالة غير مستقرة منذ وقف إطلاق النار، في ظل عدم توفر عملية سلام ولا خطة للسلام.
停火之后的局势依然动荡不安,和平进程和和平计划都没有到位。 - وتوجد الآن عملية سلام محددة المعالم إضافة إلى الميثاق الوطني اللازم والمؤسسات الوطنية الانتقالية الضرورية.
有广泛定义的和平进程,也有所需的过渡性《国家宪章》和过渡国家机构。 - بالإضافة إلى ذلك، فقد تضمّن البيان تعبيرات تكفل نهاية أية عملية سلام في منطقة الشرق الأوسط.
此外,以色列在发言中的一些说法肯定会导致任何中东和平进程的终结。 - ففي الشهر الماضي، اندلع في مزار الشريف أعنف قتال يقع بين الفصائل منذ بدء عملية سلام بون.
上月,马扎里沙里夫发生了波恩和平进程开始以来最激烈的派别战斗。 - وفي سياق عملية سلام تحظى بمباركة دولية، لا يمكن للجهود التي تصب في الاتجاه المعاكس إلا أن تؤدي إلى نتائج عكسية.
在国际支持的和平进程背景下,相反的努力只能是适得其反。