عملية تمويل التنمية造句
例句与造句
- وقد ترى الجمعية العامة أن الوقت مناسب للبت في التعزيز الجوهري للترتيبات المؤسسية لمتابعة عملية تمويل التنمية على الصعيد الحكومي الدولي.
对于大会来说,从根本上加强为发展筹资进程政府间后续工作所作的体制安排,或许是适时的考虑。 - ويولى اهتمام خاص لاشتراك مؤسسات بريتون وودز، على الصعيد الحكومي الدولي وصعيد الموظفين، في عملية تمويل التنمية لتشجيع الاتساق والتنسيق والتعاون.
特别重视布雷顿森林机构在政府间和工作人员层次上参与发展筹资进程,促进一致性、协调与合作。 - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (1992)، مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (1995)، عملية تمويل التنمية (2002)، مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (2002)
环发会议(1992)、社发会议(1995)、发展筹资(2002)、社发会议(2002) - وستتمتع عملية تمويل التنمية بأقصى قدر من الفعالية إن هي نجحت في إيجاد الثقة اللازمة لتعزيز التنسيق والتعاون بين مختلف المنظمات الدولية على هذا النحو.
发展筹资进程如能创造出加强不同国际机构间的协调与合作所需的信任,这一进程将最具效力。 - وفي الختام، تأمل المجموعة الأفريقية أن تساهم مناقشتنا اليوم في مساعينا الجماعية لمساعدة عملية تمويل التنمية على تحقيق كامل إمكاناتها.
最后,非洲集团希望,我们今天的讨论将有助于我们开展集体努力,帮助使发展筹资进程充分发挥其潜力。 - وتنطوي عملية تمويل التنمية على إمكانية استحداث قيادة منسقة للنهوض بالتنمية البشرية والاجتماعية المستدامة على أساس الإنصاف والمشاركة.
发展筹资过程有可能发展出协调一致的领导作用,促使人们在公平和参与的基础上实现可持续的人的和社会的发展。 - وقد اعترفت عملية تمويل التنمية في وقت مبكر بالصلات بين الضرائب والتنمية، وهي تظل المنتدى الوحيد العالمي بحق لمناقشة المسائل المتعلقة بالتعاون الضريبي الدولي.
发展筹资进程认识到税收与发展之间的联系较早,仍然是讨论国际税务合作问题的唯一真正的全球论坛。 - وقد روعيت في عملية تمويل التنمية التحديات الجديدة والمسائل المستجدة كتغير المناخ وتحقيق الاستقرار المالي، وذلك بوضع لوائح تنظيمية وزيادة دمج القطاع المالي.
此外,气候变化、通过监管促进金融稳定和更具包容性的金融部门等新挑战和新问题已纳入发展筹资进程。 - وأشير إلى أن عملية تمويل التنمية يمكن أن تركز على اختناقات التنمية وعلى كيفية الخروج منها حتى تتحقق الاستفادة الكاملة من تحرير التجارة.
有人建议,国际会议可集中处理发展工作的瓶颈,和设法消除这些瓶颈,使贸易自由化的利益能够充分实现。 - وجرى التشديد على أن عملية تمويل التنمية يجب أن تستمر في تعزيز المساءلة المتبادلة والملكية الوطنية والشراكات الشاملة للجميع، وفي دعم التركيز على النتائج الإنمائية.
发言者强调指出,发展筹资进程必须继续促进相互问责、国家自主权、包容性伙伴关系和注重发展成果。 - ولاحظت أن عملية تمويل التنمية ستتيح الفرصة لوضع فكرة متسقة للتنمية تتناول مسألة أوجه التفاوت في النظام التي تعتبر أصل الوضع الراهن.
资助发展的过程本身就可以产生一种完整的发展观,而这种发展观将触及形成目前这种状况的根源顽固的不平等现象。 - وجميع الأطراف المهتمة مدعوة إلى تقديم تعليقاتها ومنظوراتها سواء مباشرة إلى منسقي كل من المشاريع أو إلى مكتب عملية تمويل التنمية في الموقع [email protected].
各有关方的意见和看法可直接提交具体项目的协调员,或发展筹资办公室:[email protected]。 - (أ) زيادة عدد المساهمات في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة من جانب أصحاب المصلحة في عملية تمويل التنمية
(a) 发展筹资进程的所有利益有关者为《蒙特雷共识》及有关成果文件执行情况所做年度分析评估的贡献数目增加 - (أ) زيادة عدد المساهمات في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة من جانب أصحاب المصلحة في عملية تمويل التنمية
(a) 发展筹资进程的所有利益攸关者为《蒙特雷共识》及有关成果文件执行情况年度分析评估作出的贡献有所增加 - ولا نزال نرى أن عملية تمويل التنمية تمثل الصلة المفقودة والحاسمة في جدول أعمال التنمية بغية إيجاد حل مستدام وثابت لمشكلة الفقر والتهديدات التي يتعرض لها السلم.
我们仍把筹措发展资金进程视为促进可持续持久解决贫穷与和平威胁的发展议程中的一个不存在的关键环节。