عمال المنازل造句
例句与造句
- وهذا الاستبعاد لا علاقة له بمسألة نوع الجنس لأنه لا يفرق بين عمال المنازل وعاملات المنازل.
这种除外是不带性别色彩的,因为它并不对男性和女性家政工作者进行区分。 - وأفادت التقارير أيضاً بحالات المضايقات العرقية وحالات معزولة من الاعتداءات البدنية والجنسية على عمال المنازل من المهاجرين().
据报道也有家务移民工人受到种族骚扰、个别的人身和性侵犯的事例。 122 - وبخصوص مسألة عمال المنازل الأجانب، فإن سنغافورة تنظر بجدية إلى الشكاوى المقدمة من عمال المنازل الإناث ضد أصحاب عملهن.
关于家庭外国雇工的问题,新加坡严肃对待家庭女性雇工对其雇主的申诉。 - وبخصوص مسألة عمال المنازل الأجانب، فإن سنغافورة تنظر بجدية إلى الشكاوى المقدمة من عمال المنازل الإناث ضد أصحاب عملهن.
关于家庭外国雇工的问题,新加坡严肃对待家庭女性雇工对其雇主的申诉。 - وبالإضافة إلى ذلك فإن سنغافورة تأخذ بنهج متعدد الجوانب لحماية رفاه ومصالح عمال المنازل الأجانب.
另外,新加坡实施一个多方位的做法来保障外籍家政工人的安康并保护他们的权益。 - وفي عام ٠٩٩١، كانت اﻷمينة العامة الوحيدة هي رئيسة اتحاد عمال المنازل في جنوب أفريقيا المتوقف اﻵن عن العمل.
在1990年唯一的妇女总书记是目前已不复存在的南非帮佣工人工会会长。 - (ب) استغلال عاملات المنازل، والإساءة إليهن وحرمانهن من الحرية، وانعدام التشريعات التي تحمي عمال المنازل بالتحديد؛
(b) 女性家政工人受到剥削、虐待、被剥夺自由和没有专门保护家政工人的法律; - ومن دواعي اﻷسف أن تم في عام ٦٩٩١ حل اتحاد عمال المنازل في جنوب أفريقيا بعد سنوات عديدة من الصعوبات المالية.
遗憾的是,南非帮佣工人工会在经受多年财政困难后,于1996年解散。 - يلقى عمال المنازل الأجانب حماية بموجب أحكام الجزء الثالث (دفع الأجور) من قانون العمل لعام 1955.
1955年《就业法》第三编(工资的支付)的有关条款为外籍帮佣工人提供了保护。 - والخلاصة أن سنغافورة لديها مجموعة شاملة من التدابير التشريعية والإدارية والتعليمية التي تحمي جميع عمال المنازل الأجانب.
总而言之,新加坡有一套全面的立法、行政和教育措施体系来保护所有外籍家政工人。 - تعديل المادة (3) التي كان يستثني عمال المنازل وعمال الزراعة والطهاة بحث اصبحت المادة لا تستثني هذه الفئات.
第3条原先不适用于家庭佣工、农业工人以及餐饮业工人,经修订后包括这些群体。 - وهناك أيضا أغلبية من النساء فيما بين عمال المنازل في صناعات الملبوسات والأغذية والأحذية وغير ذلك من الصناعات التحويلية.
家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的工作。 - قامت وزارة القوى العاملة باتخاذ عدة تدابير لضمان أن يكون عمال المنازل الأجانب على وعي بالطرق المختلفة للإبلاغ عن شكاواهم وتبصيرهم بسهولة ذلك.
人力资源部采取了多项措施来确保外籍家政工人了解申诉渠道及其便捷性。 - ولا يزال عمال المنازل والعاملون في قطاع الحكومة والأمن وأفراد القوات المسلحة مستبعدين من الحق في الانضمام إلى النقابات(81).
家庭佣工、政府和安保人员以及武装部队的成员仍然不能享受加入工会的权利。 81 - كما أن العمال الذين لا يتخذون التدابير اللازمة لضمان سلامة عمال المنازل الأجانب يمكن أن توجه إليهم تهمة الإهمال الجنائي أمام المحاكم.
对于没有采取必要措施保证外籍家政工人安全的雇主,可在法院被控刑事疏忽罪。