على أمين造句
例句与造句
- واستناداً إلى هذا القرار يرى المفتشون أنَّ على أمين الهيئة أن يكون مسؤولاً مباشرة أمام المدير التنفيذي ضماناً لاستقلالية الهيئة وأمانتها.
根据这项决议,检查专员认为要保持麻管局及其秘书处的独立性,麻管局秘书处应直接服从执行主任的领导。 - وهذا أمر محيٍّر جدا بالنظر إلى أن مقدم الطلب حر في نشر الأسباب، سواء كليا أو جزئيا، في حين يتوجب على أمين المظالم أن يواصل الحفاظ على سرية المعلومات.
鉴于申请人可全部或部分地随意传播理由,而监察员则必须继续为信息保密,不免令人特别不解。 - وأضافت أن حوالي ثلثي الشكاوى المعروضة على أمين المظالم تأتي من النساء، ولكن هناك فئة خاصة من الشكاوى تتعلق بالتمييز على أساس الجنس.
34. 在向监察员提出的投诉中,有三分之一的投诉是妇女提出的,但没有关于性别歧视问题的专门类别的投诉。 - وعلاوة على ذلك، يتعين على أمين المجلس أن ينفق مقدارا كبيرا من الوقت في تدريب الموظفين، ولكنه دائما يفقدهم فور اكتسابهم المهارات اللازمة، مما يحد من الذاكرة المؤسسية للأمانة.
此外,秘书还必须投入大量时间培训工作人员,可是每当他们能全速工作时,就失去他们,因此限制了秘书处的经验传承。 - ووفقا لقانون المساواة، يجب على أمين المظالم، كجزء من عملية رصد خطط تحقيق المساواة، أن يزود الجهات المعنية بهذا الالتزام من أرباب العمل والمؤسسات التعليمية بالتعليمات والمشورة عند الحاجة.
根据《平等法》,作为监督平等计划的一部分,监察员必须在必要时向此种义务所涉及的雇主和教育机构提供指示和建议。 - وإضافة إلى ذلك فرضت الآلية عبئاً إدارياً إضافياً ملحوظاً على أمين الخزانة مما دفع ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى طلب استعادة التكاليف الكاملة للحفاظ على ميزانية الصندوق متعدد الأطراف.
基金现有资金有所减少,机制还为财务主任带来很大的额外行政负担,使环境规划署不得不要求弥补维持多边基金预算的全部费用。 - (4-1) التنفيذ والتشغيل الكامل لنظام قائم على أمين مستقل للسجلات الرئيسية وعدد من أمناء الاستثمار، بالتكامل مع نظم شعبة إدارة الاستثمارات الأخرى، كتلك التي تتعلق بإدارة المخاطر والمحاسبة وإدارة الطلبات التجارية
(4.1) 全面落实多保管人和独立的总账管理人制度,与风险管理、会计和交易订单管理等投资管理司的其他系统实现一体化 - وقال إن القضايا التي يرفعها الموظفون تتعلق في معظم الأحيان، كما كان الحال في الماضي، بالتقدم والتطوير الوظيفيين، حيث مثلت نحو 23 في المائة من القضايا المعروضة على أمين المظالم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
同过去一样,工作人员所提出的大多数问题通常为职业进展和发展,约占在报告所述期间提请监察员注意的案件的23%。 - ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف-2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
因此,提议该科包括一名图书馆员(P-3),并且在第一个财政期间包括档案专家(P-2)和一名行政助理(一般事务(其他职等))。 - وأي شخص يعتقد أنه قد تعرَّض للتمييز يمكن له أن يعرض المسألة على أمين المظالم الذي سيطلب معلومات من الطرفين ويضع تقييما موضوعيا للحالة ويصدر رأيا بشأن ما إذا كان قد حدث تمييز.
认为自己受到歧视的人可以向监察署提交相关事宜,监察署需要当事人双方的信息,以客观评判案件,并就是否存在歧视出具意见。 - ومن جانبه، يتعين على أمين عام الموئل الثالث أن يكفل المشاركة النشطة في العملية التحضيرية على الصعيدين الإقليمي والدولي، وفي المؤتمر نفسه، من قبل الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المؤثرة المعنية، ولا سيما البلدان النامية.
从他的方面来说,人居三秘书长应确保成员国,特别是发展中国家和其他相关利益攸关方积极参与区域和国际筹备进程以及大会。 - وتشمل هذه الفئة الموظفين الوطنيين الذين قدّموا نحو 6 في المائة من القضايا المعروضة على أمين المظالم، ويمثل هؤلاء مجموعة تضم 000 12 شخص تقريبا، أي نحو 35 في المائة من مجموع عدد الموظفين.
这一职类包括本国工作人员,他们提请监察员注意的案件大约占案件总数的6%。 该群体大约有12 000人,占总人数的将近35%。 - 224- وفي هذه الحالات أي عند وجود دلائل على وقوع مخالفة يكون على أمين المظالم أي يوقف إجراءاته وأن يحيل المسألة إلى النائب العام تحت إشراف مكتب المدعي المكلف الدفاع عن حقوق الإنسان.
因此,当有证据表明构成犯罪时,监察员必须中断其调查,将案件移交总检察长办公室,期间接受保护人权事务检察官办公室的持续监督。 - ويجب على أمين المظالم أيضاً أن يكفل امتثال القانون النرويجي والممارسات الإدارية النرويجية لالتزامات النرويج الناشئة عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
监察署还必须确保挪威法律和行政做法符合挪威根据《消除对妇女一切形式歧视公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》承担的义务。 - يتعين على أمين خزانة اﻷمم المتحدة متابعة جهوده باتجاه وضع نظام " الشؤون المالية لدار اﻷمم المتحدة " ، لتشجيع اﻻستثمار المشترك بين منظمات اﻷمم المتحدة في نيويورك SP-98-001-09)( )الفقرة ٤١(.
联合国财务司长应继续努力建立一种 " 联合国内部财务 " 制度,促进在纽约的联合国各组织间的共同投资。