×

علم الأوبئة造句

"علم الأوبئة"的中文

例句与造句

  1. (د) نهُج جديدة في علم الأوبئة ذات أساس جينومي، مستمدة مباشرة من التكنولوجيات التمكينية المستعرضة عام 2012، للتحقيق في الحوادث الوبائية وتتبُّع الأمراض بشكل آني؛
    直接利用2012年评述过的可增强能力的技术开发出基于基因组的流行病学新方法,可用于调查和管理疾病事件及实时追踪疾病;
  2. وطلبت البعثة أيضا أن يكون الأفراد الذين كانوا أول من شاهد تلك الأحداث متاحين لإجراء مقابلات معهم بغية تكوين نظرة معمقة على الأحداث من وجهة نظر علم الأوبئة وتحديد مواقع سقوط الذخائر تمهيدا لأخذ عينات بيئية منها.
    调查团还要求一些事件的主要证人参加约谈,以便深入了解事件的流行病学特征,并确定弹着区进行环境采样。
  3. كما توجد دوائر للرعاية الصحية للشباب والإعلام والتعليم والتفتيش فيما يتصل بالأدوية والخدمات المقدمة في مجال علم الأوبئة والبحوث ومكافحة نواقل المرض والخدمات النفسية والاجتماعية ويوجد أيضاً مركز للصحة المهنية.
    另外还设有青年保健、信息和教育、药品检查、流行病学和研究、传病媒介控制、精神和社会服务等部门,以及职业保健中心等。
  4. وقد بدأت مجالات أخرى في هذا المسعى، مثل علم الأوبئة والأمن، تتحرّك بالفعل بعيداً عن النهج الإحصائي التقليدي لتحديد السببية في توقّع الظواهر المحتملة صوب نُهُج البيانات الضخمة.
    研究的其他领域,如流行病学和安全性,已经开始从依靠传统的统计方法来确定预测可能事件中的因果关系转变成依靠大数据的方法。
  5. وهي تعمل بالتعاون مع وزارات الصحة والمنظمات غير الحكومية والوكالات الدولية والقطاع الخاص ووكالات الصحة العامة الأخرى لمساعدة البلدان الأفريقية على تعزيز أو تطوير قدراتها الخاصة في مجال علم الأوبئة التطبيقي.
    它与卫生部、非政府组织、国际机构、私营部门和其他公共卫生机构合作,以帮助非洲国家加强或发展自身的应用流行病学能力。
  6. وللسنة الرابعة، شارك مدير برامج من الميادين الخمسة لعمليات الأونروا في حلقتي عمل للتدريب في مجالي علم الأوبئة والإدارة الجيدة نظمتا بالتعاون مع مراكز مكافحة الأمراض والوقاية منها.
    来自工程处五个作业地区的方案管理人员连续第四年参加了关于传染病学和全面质量管理的培训班,这是同疾病控制和预防中心合作举办的。
  7. وقد اشتمل ذلك التعاون على تنفيذ مشروع لصحة الأم وتنظيم الأسرة في غزة؛ ووضع برنامج تدريبي مشترك في مجالي علم الأوبئة والصحة الإنجابية؛ وتنسيق جدولها للتحصين مع جدول السلطة الفلسطينية.
    这种合作包括:在加沙实施一项三年产妇保健和计划生育项目;开展一项流行病学和生育保健联合培训方案;同巴勒斯坦权力机构协调免疫计划。
  8. وتخطط وكالة الدفاع المعنية بخفض الخطر للعمل على تعزيز مستوى الحماية المادية والسلامة البيولوجية في معهد الأبحاث في علم الأوبئة وعلم الجراثيم والأمراض المعدية في عام 2005، وهي تقوم حاليا بأعمال البحث التحضيرية.
    减少威胁防卫署计划在2005年致力于加强流行病、微生物和传染病研究所的实物保护和生物安全水平,目前正在做筹备性的研究工作。
  9. إلا أن الجهود الجارية لبناء القدرات ونشر الممارسات والوسائل والأدوات المستندة إلى نتائج البحوث في مجال علم الأوبئة من أجل رصد أنماط واتجاهات تعاطي المخدرات قد أسهمت في إقامة نظم مراقبة وطنية في بعض المناطق.
    但目前正在开展的能力建设工作以及对用于监测吸毒方式和趋势的循证流行病学做法、方法和工具进行宣传为某些区域建立国家监测系统发挥了作用。
  10. وشاركت برمودا في اجتماعات بشأن اللوائح الصحية الدولية، وترميز بيانات الوفيات، وأهمية علم الأوبئة في إطار السياسات الصحية، وكذلك في منتدى إقليمي لدعم تطور الأطفال من الولادة وحتى سن 3 سنوات.
    百慕大参加了关于下列专题的会议:《国际卫生条例》、死亡率数据编码和流行病学应用于卫生政策;并参加了一个关于从出生至3岁支持儿童发展的区域论坛。
  11. ومن خلال البرنامج التدريبي، يعمل مركز مكافحة الأمراض مع وزارات الصحة في البلدان الأخرى على إقامة برامج تدريبية تطبيقية (أو ميدانية) في مجال علم الأوبئة تكون موضوعة على نسق البرامج التدريبية لدى دائرة الاستخبارات في مجال الأوبئة التابع لمركز مكافحة الأمراض.
    疾防中心通过现场流行病学培训方案,与外国卫生部合作,参照疾防中心流行病信息服务部的方案,制订应用(现场)流行病学培训方案。
  12. وستركِّز حلقة العمل على مشاكل الصحة العامة وستتناول بنودا بشأن علم الأوبئة الفضائي، وتحقيق المستوى الأمثل من الاستفادة من اللوجستيات الفضائية في تدابير الصحة العامة، وإمكانيات الاستفادة من تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في الحدِّ من استخدام مبيدات الآفات.
    讲习班将侧重于公共卫生问题,还将包括空间流行病学、优化公共卫生对策的空间后勤,以及利用空间技术应用减少杀虫剂使用的可能性等方面的项目。
  13. وتساعد برامج مركز مكافحة الأمراض للتدريب الميداني في مجال علم الأوبئة البلدان على بناء قدرة مستدامة لاكتشاف المخاطر التي تهدد الصحة والتصدي لها، وإيجاد الخبرة الفنية حتى يتسنى اكتشاف حالات تفشي الأمراض على الصعيد المحلي ومنعها من الانتشار.
    疾防中心各项现场流行病学培训方案帮助各国在发现和应对卫生威胁方面的可持续能力建设并发展专门知识,以便在当地发现疾病爆发并预防疾病传播。
  14. وأطلق الاجتماع مبادرة متابعة فريق العمل 6 التابع لليونيسبيس الثالث فيما يتعلق باستحداث نهج مجتمعي مفتوح للرعاية الصحية عن بُعد والتطبيب عن بُعد وناقش استخدام تكنولوجيا الفضاء لمعالجة مسائل علم الأوبئة الفضائي وعلم السموم البيئية الفضائي.
    这次会议启动了第三次外空会议第6行动组的远程卫生和远程医疗开放社区办法后续举措,并讨论了在空间流行病学和空间生态毒理学问题上对空间技术的利用。
  15. واستخدم علم الأوبئة المتعلق بهذا الوباء عبارات بيولوجية طبية وأخرى سلوكية إلى حد كبير حتى عهد قريب، وقد ظهرت فجوات هامة تتعلق بفهم العوامل الاجتماعية والسياسية والاقتصادية التي تشكل سلوك الفرد وتحدد مدى فعالية الاستجابات.
    直到最近,有关这一流行病的研究,主要是从生物医学和行为方面进行解释,在对形成个人行为的社会、政治和经济因素的了解及应对行动的效果方面存在着严重差距。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "علم الأنسجة"造句
  2. "علم الأمم المتحدة"造句
  3. "علم الأمراض"造句
  4. "علم الأعصاب"造句
  5. "علم الأعراق"造句
  6. "علم الأوبئة الجزيئي"造句
  7. "علم الأورام"造句
  8. "علم الأوزون"造句
  9. "علم الإجتماع"造句
  10. "علم الإجرام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.