علف造句
例句与造句
- ومن ثم، يمكن القول بأن الصين والهند تمكنتا من المحافظة على قدر كبير من الاكتفاء الذاتي من اللحوم عن طريق استيراد المزيد من علف الحيوانات.
因此,可以说,中国和印度通过进口更多动物饲料才得以维持很高程度的肉类自给。 - وكان معبر كارني يُفتح يوماً واحداً أسبوعياً، ولكن من بين ممراته البالغ عددها 34 لم يعمل سوى ممر واحد ليسمح بعبور علف الحيوانات والحبوب.
卡尔尼过境点平均每周开放一天,但34条通道只开放一条,让牲畜饲料和粮食通过。 - ثم قام الحشد بتحطيم وإحراق أكوام القش والآلات الزراعية وغيرها من الآلات، ومخازن علف الحيوانات، والحظائر، وجميع الأشياء الأخرى الخاصة بالغجر.
人群还捣毁并焚烧了干草堆、农业和其他机械、动物饲养棚、马厩以及其他所有属于罗姆人的物品。 - بيد أن العقبات المحتملة مثل النقص في علف الحيوان والمعادن والفيتامينات والمواد الوراثية والحضانات قد تعوق النمو في الإنتاج.
不过,可能遇到的障碍,如缺乏饲料、矿物质、维生素补充剂、遗传物质和孵化设备都可能阻碍生产增长。 - ونجمت عن الفرق في الأسعار وحده في ما يتعلق باستيراد 078 119 طنا من علف الحيوانات من أسواق أبعد تكاليف إضافية بلغت 700 127 6 دولار.
仅从较远市场进口119 078吨动物饲料的价格差就增加了6 127 700美元的费用。 - ولوحظ أن أصحاب المشاريع قد تجاوبوا في بعض الحالات تلقائياً بتنويع منتجاتهم بحيث اتجهوا إلى انتاج علف الحيوان، والمنتجات الإثنية، والغزول.
在某些情况下,企业本能地作出反应,朝着生产动物饲料、有民族特色的产品和纺织等多样化方向发展。 - عنصر مراعاة احتياجات الجنسين - سيجري من خﻻل مساعدة مقدمة من خبير استشاري وطني، دمج نُهج مراعاة نوع الجنس في مشروع حراجة التﻻل المستأجرة وتنمية علف الماشية.
性别内容。 在国家顾问协助下,山丘租用林地和饲料开发项目将采用把性别问题纳入主流的办法。 - وتشمل إدارة الأراضي المخصّصة للرعي أنشطة تتصل بالتحكم في مقدار ونوع ما يتم إنتاجه من علف وماشية من قبيل انتقاء أنواع العلف والتخصيب والري وتجفيف الحقوق والمستنقعات.
牧场管理包括关于调控所产饲料和牲畜数量和类型的各种活动。 如饲料选种、施肥、灌溉和排水。 - فقد أدى فرض وقف على إنتاج الصويا في منطقة الأمازون البرازيلية مثلاً إلى حدوث انخفاض هائل في ضغوط إزالة الغابات النابعة من تزايد الطلب العالمي على علف الماشية.
例如巴西亚马孙地区暂缓大豆种植大幅度缓解了全球牲畜饲料需求上涨产生的砍伐森林的压力。 - (ح) " إدارة الأراضي المخصصة للرعي " تشمل جميع الممارسات الهادفة إلى التحكم في مقدار ونوع ما يتم إنتاجه من علف وماشية؛
" 牧场管理 " 包括旨在调控所产饲料和牲畜的数量和类型的各种作法; - وفي القرن الأفريقي وفي منغوليا اضطلعت المنظمة بتوفير علف الحيوان والعقاقير البيطرية بغرض حماية صحة الماشية التي يعتمد عليها السكان الريفيون المحليون اعتمادا شديدا.
在非洲之角和蒙古,粮农组织提供了饲料和兽药,以保障牲畜的健康,因当地农村人口主要依赖畜牧为生。 - وينبغي أيضا أن تزيد أسعار منتجات اللحوم والألبان من أجل تغطية زيادة أسعار علف الحيوانات التي تسبب لمربي الماشية من المزارعين صعوبات مالية حادة.
肉类和奶制品价格有上涨的必要,这样才能弥补给从事养殖业的农户造成严重经济困难的饲料价格的上涨。 - وشملت التدابير الأخرى اتباع نظم محسنة للري وتحسين ممارسات إدارة الماشية وتغيير علف الحيوانات وتحسين جمع النفايات العضوية واستخدامها وتخزينها.
其他措施还包括,采用改进型灌溉系统,改进牲畜牛的饲养方法,改变牲畜饲料,改善有机废物的收集、利用和储存。 - وتعتَبر المحيطات في غاية الأهمية للأمن الغذائي، نظراً لأنها توفِّر الغذاء والتغذية مباشرة عن طريق صيد الأسماك وتربية المائيات وبشكل غير مباشر عن طريق علف الحيوان().
海洋对粮食安全是至关重要的,因为它们通过捕鱼和海水养殖直接或通过动物饲料间接提供食物和营养。 - وكانت الطاقة اﻹجمالية ﻹنتاج علف الحيوانات في أرمينيا تبلغ ٠٠٠ ٧٩٨ طن ولكن، منذ توقف اﻻستيراد، ﻻ تُستغل سوى ٠٢ في المائة من الطاقة اﻹنتاجية في الوقت الحاضر.
亚美尼亚饲料作物的年总生产能力为897,000吨,但自从停止进口以来,仅利用了20%的生产能力。