علة造句
例句与造句
- لا يوجد علة بي.
我没毛病 - وتدعو سويسرا إلى أن تنفذ الأمم المتحدة القرارات ذات الصلة علة نحو عاجل.
瑞士呼吁联合国尽快落实相关决议。 - وهو يعتبر الفرد والبيئة علة وجود التنمية.
新的发展方针把个人和环境视为发展的存在的理由。 - ' 1` كان الحكم الذي ورد عليه التحفظ يشكل علة وجود المعاهدة؛ أو
㈠ 保留涉及的规定构成条约的存在理由;或 - ويحتاج الاقتصاد إلى علة وجود أخلاقي كي يعمل من أجل البشرية.
经济需要一个道德存在理由,才能为人类服务。 - وذكرت أن حكومتها لا تستطيع أن تفهم علة الإبقاء على هذه الجزاءات.
科特迪瓦政府不明白,为什么还在继续实施制裁。 - وسأل أحد الوفود عن علة عدم تمكن بلدين من تنفيذ التقييمات الإلزامية.
一个代表团问道,为何两个国家无法进行强制性评价。 - ولا تزال علة الوجود هذه صحيحة، إذ لا تزال مشاكل التنمية قائمة.
只要发展问题得不到解决,贸发会议就有其存在的理由。 - فالمرء لا يعطي الدواء لشخص ميت، ولا يتعاطى الدواء لشفاء علة شخص آخر.
我们不对死人开具医药处方,也不为治愈他人的疾病服药。 - تخفيف حدة الفقر والتفاوت في الدخول هدف ذو أولوية للإدارة العامة، وهو علة وجودها.
减少贫穷和收入的不公平是公共行政的优先目的和存在的理由。 - 33- من المعروف أن علة وجود لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وولايتها يتماشيان مع أهداف الاتفاقية.
会上普遍承认审评委存在的理由和任务符合《公约》的目标。 - يشكل نزع السلاح النووي عنصراً أساسياً من عناصر المعاهدة، بل هو علة وجودها.
核裁军是《不扩散条约》的基本要素,甚至是该条约存在的理由。 - وقد كان على وشك الصعود إلى طائرة متجهة إلى بانكوك ملتمساً العلاج من علة في القلب.
他当时即将登上一架飞往曼谷的飞机,以便接受心脏病治疗。 - وبخلاف ذلك، ستواجه علة وجود الاتفاقية تحديا خطيرا وستشوه مصداقيتها إلى حد كبير.
否则,该公约的存在理由便会受到严重挑战,其可信性也会大打折扣。 - وتتمثل المسألة في تحقيق أهداف أعلى، وتخطيط العمل بعناية أكبر، وتفادي علة التبعية.
问题在于要实现更高的目标,更加仔细地规划工作,并避免依赖综合症。