علاقة عمل造句
例句与造句
- وحافظت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص على علاقة عمل وثيقة مع القوات المتعادية.
联塞部队继续同对立双方的部队保持密切工作关系。 - وهذه المؤسسات كثيرا ما يكون لها علاقة عمل وثيقة مع مؤسسات قائمة في هولندا.
这些机构通常与荷兰的诸多机构具有密切的工作关系。 - وقيل لمكتب خدمات المراقبة الداخلية إن علاقة عمل جيدة جدا تربط بين الدوائر وقلم المحكمة.
监督厅被告知,分庭与书记官处之间的工作关系良好。 - فهذا الاتفاق يمثل بداية علاقة عمل وثيقة بين هاتين المنظمتين الهامتين.
这项协定标志着这两个重要组织之间更加密切的工作关系的开始。 - وأقام التحالف أيضا علاقة عمل مع شركاء قُدم وجدد، ومع القطاعين العام والخاص.
联盟还与新旧伙伴以及公共部门和私营部门建立了工作关系。 - وأشادت بسلفها، وتعهدت بأن تبذل قصارى جهدها لإقامة علاقة عمل قوية مع اللجنة.
她赞扬自己的前任竭尽全力与委员会建立强有力的工作关系。 - ويكفل رئيس الوحدة قيام علاقة عمل وثيقة مع القوة الأمنية الدولية في كوسوفو ومع الشرطة.
咨询股股长确保驻科部队和警察之间具有密切的工作关系。 - وشدّد على أهمية إقامة علاقة عمل جيدة مع السلطة المركزية في الدولة المتلقية للطلب.
强调了与被请求国的中央主管当局建立良好工作关系的重要性。 - (ب) إقامة علاقة عمل أوثق بين المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية والمحكمة الإدارية للأمم المتحدة
(b) 劳工组织行政法庭与联合国行政法庭建立更密切工作关系 - وأقامت منظمتنا أيضا علاقة عمل وثيقة مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
该组织还同联合国人权事务高级专员办事处保持密切的工作关系。 - كما أقام مفوضا الشرطة في العملية المختلطة والبعثة علاقة عمل وثيقة.
达尔富尔混合行动和联苏特派团警务专员之间也建立了密切的工作关系。 - وكانت المنظمة تربطها أيضا علاقة عمل مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
该组织还与联合国儿童基金和联合国人口基金保持工作关系。 - (أ) تشجيع إقامة علاقة عمل أوثق مع صناديق وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة؛
(a) 促进与联合国基金、计划署和专门机构建立更密切的工作关系; - وثيقة تحدد توقعات وشروط وأوضاع علاقة عمل بين طرفين.
X光:一种形式的离子射线,由医务和牙科专业人员用来为某个体内结构造影。 - وشرع مجلس المحافظة والعناصر القيادية في الشرطة في إقامة علاقة عمل فعالة بينهما لا تزال في مراحلها الأولى.
省委员会和警察部队指挥官正在初步建立有效的工作关系。