×

علاقات دولية造句

"علاقات دولية"的中文

例句与造句

  1. وينبغي أن يكون الدور الأساسي للأمم المتحدة في القرن الجديد إقامة علاقات دولية ونظام دولي حتى يسود الاستقلال والسلم والرخاء في القرن الجديد.
    联合国在新的世纪中的中心作用,应是建立国际关系和秩序,以使新的世纪成为独立、和平与繁荣的世纪。
  2. وفي مواجهة علاقات دولية ونظام قانوني دولي في تطور مستمر فإنه لا جدوى من محاولة وضع مجموعة قواعد ثابتة تنطبق على جميع الالتزامات القانونية الدولية.
    鉴于国际关系和国际法律秩序不断变化,试图制定管辖所有国际法律义务一成不变的规则会弄巧成拙。
  3. لذا، فإن احترام كرامة الإنسان هو الأساس الأخلاقي الأعمق في سعينا إلى السلام، وفي إقامة علاقات دولية تواكب متطلبات إنسانيتنا المشتركة.
    因此,尊重人的尊严是一个最深层的道德基础,支持着我们寻求和平及建立符合我们共同人性要求的国际关系。
  4. والغرض من الجمعية، وفقاً لما نص عليه دستورها، هو تعزيز دراسة القانون الدولي وتشجيع إقامة وإدامة علاقات دولية على أساس القانون والعدالة.
    学会的宗旨恰如其《章程》所述,在于促进国际法研究,并推动在法律和正义的基础上建立和维护国际关系。
  5. وعمل المحكمة أساسي لضمان أولوية القانون في الشؤون الدولية، والتسوية السلمية للنزاعات وتعزيز علاقات دولية أكثر عدلاً وتكافؤاً وإنصافاً.
    法院的工作对于确保国际事务中遵循法律规定、和平解决争端及促进更加合理、公平及公正的国际关系都至关重要。
  6. تعمل المنظمة من أجل إرساء علاقات دولية على أساس القانون والعدالة والحفاظ عليها، وإقامة نظام دولي على أساس مبدأ العدل فيما بين الأمم.
    本组织的宗旨是推动建立和维护基于法律和正义的国际关系,并建立以国家间的正义原则为基础的国际秩序。
  7. وأوضح أن الانتهاكات المتكررة للقانون الدولي وانعدام الإرادة السياسية اللازمة للتقيد بتلك القواعد تشكل عوائق كبيرة تحول دون تطوير علاقات دولية تستند فقط إلى المبادئ القانونية.
    经常违反国际法以及缺乏有系统地遵守这些规则的政治意愿,是只根据法律原则发展国际关系的主要障碍。
  8. التي تغذيها علاقات دولية غير متساوية تعمل يوميا على توسيع الفجوة بين الغني والفقير.
    另外,只有铲除其根源 -- -- 这些根源从不平等的国际关系中获得营养,每天都在扩大穷富差别 -- -- 这些绝望行径才能得到遏制。
  9. لذلك دأبت النمسا على تعزيز الجهود الرامية إلى تطوير علاقات دولية قائمة على مبادئ ميثاق الأمم المتحدة وكل الصكوك الأخرى التي يتألف منها نظامنا القانوني الدولي.
    为此,奥地利一贯提倡要在《联合国宪章》和其它组成国际法律体系的各项文书的原则基础上发展国际关系。
  10. إن الأفعال التي تقوم بها دول لكبح الأنشطة النووية في بلدان أخرى في الوقت الذي تحافظ فيه على أسلحتها النووية وتعززها تعني رفض إقامة علاقات دولية عادلة.
    一方面企图制止其他国家的核活动,而另一方面保留和加强自己的核武器,这就是拒绝建立公平的国际关系。
  11. 6- واعتبرت الحكومة أن التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد لا تساعد على قيام علاقات دولية سليمة وودية وتحرم الشعوب من حقها في التنمية وهو حق غير قابل للتصرف.
    该国政府认为,单方面强制性措施不利于和平、友好的国际关系,它使人民不能享有其不可剥夺的发展权。
  12. وأشار إلى أن الهند تدين بقوة جميع أعمال العنف الموجَّهة ضد البعثات الدبلوماسية والقنصلية وممثليها والتي تشكّل تهديداً خطيراً بالنسبة للحفاظ على علاقات دولية عادية فيما بين الأمم.
    印度强烈谴责一切针对外交和领事使团及其代表的暴力行为,这对维护各国间正常国际关系构成了严重威胁。
  13. 170- وقد أقام كل من اتحاد نقابات العمال المستقلة في ألبانيا وكونفدرالية نقابات العمال في ألبانيا، وكذلك المنظمات الأعضاء فيها، علاقات دولية واسعة النطاق مع منظمات نقابات العمال في أوروبا وفي بلدان أخرى.
    BSPSH和KSSH以及它们的成员组织都与欧洲及其他国家的工会组织建立了广泛的国际关系。
  14. ويبدو أن التحالف العالمي لمكافحة الإرهاب قد أصبح حقيقة جديدة ومنذ ذلك الوقت تم تعريف تطوير نظام علاقات دولية خال من المعايير المزدوجة ومفيد للجميع.
    全球反恐联盟看来已成为新的现实。 从此以后,这现实将界定国际关系制度的形成,要既没有双重标准又为所有人造福。
  15. ومن ثم، فإن الحقوق والحريات المنصوص عليها في الإعلان العالمي يعترف بها الآن أولئك الذين يشاركون في علاقات دولية بوصفها قواعد عرفية أو قواعد ناشئة عن معاهدات ملزمة قانونا.
    因此,《世界人权宣言》中宣告的权利和自由已被那些参与国际关系的各方承认为具法律效力的习惯或条约准则。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "علاقات دبلوماسية كاملة"造句
  2. "علاقات دبلوماسية"造句
  3. "علاقات خارجية"造句
  4. "علاقات حيوية"造句
  5. "علاقات حميمة"造句
  6. "علاقات عامة"造句
  7. "علاقات عبر المضيق"造句
  8. "علاقات غيانا الخارجية"造句
  9. "علاقات وطيدة"造句
  10. "علاقة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.