علاقات حسن الجوار造句
例句与造句
- علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا
维持国际安全----东南欧洲的睦邻关系、稳定和发展 - ونسعى أيضا إلى زيادة تطوير علاقات حسن الجوار المفيدة بصورة متبادلة مع روسيا.
我们还寻求进一步发展与俄罗斯的互惠睦邻关系。 - صـون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا.
维护国际安全:东南欧的睦邻关系、稳定和发展。 - وهذا يعني، كما أشرت سابقا، رعاية علاقات حسن الجوار في كل أنحاء العالم.
如前所述,这也意味着促进世界各国睦邻友好关系。 - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا
议程项目60. 维护国际安全-东南欧的睦邻关系、稳定和发展 - صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا
维护国际安全 -- -- 东南欧的睦邻关系、稳定和发展 - صـون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا
维护国际安全 -- -- 东南欧的睦邻关系、稳定和发展 - إن من شأن هذه المبادرات أن تيسر علاقات حسن الجوار وتعزز توثيق الروابط الاقتصادية.
这种倡议有助于睦邻友好,促进更加密切的经济联系。 - صـون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا.
维护国际安全 -- -- 东南欧的睦邻关系、稳定和发展。 - صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا.
维护国际安全 -- -- 东南欧的睦邻关系、稳定和发展。 - ومبادئ علاقات حسن الجوار وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية شروط أساسية مسبقة.
睦邻友好关系及和平解决与它国争端这些原则是根本的前提条件。 - إن إريتريا ليست ضد استعادة علاقات حسن الجوار مع إثيوبيا.
对厄立特里亚来说,日后与埃塞俄比亚恢复睦邻友好关系不成问题。 - وما من شك في أن كل هذا يؤدي إلى تعزيز علاقات حسن الجوار وروابط الشراكة في المنطقة.
所有这一切都无疑加强了区域中的睦邻关系和伙伴关系。 - واصلت البوسنة والهرسك اتباع سياستها المتمثلة في علاقات حسن الجوار والتعاون الإقليمي النشط.
波斯尼亚和黑塞哥维那继续推行睦邻友好和积极区域合作的政策。 - ولا تزال زيادة تحسين علاقات حسن الجوار إحدى أولويات السياسة الخارجية لجمهورية مقدونيا.
进一步改善睦邻关系仍然是马其顿共和国对外政策的优先事项之一。