عقود الإيجار造句
例句与造句
- (أ) المدفوعات المسددة بموجب الإنهاء المبكر للعقود وتسريح أجهزة الحفر بموجب عقود الإيجار
(a) 租赁协定规定的中断费和钻机拆运费 - وجميع عقود الإيجار من الباطن قابلة للإلغاء ولا تتضمن أي مدفوعات طارئة للإيجار.
所有分租都是可撤销的,不带或有租赁付款。 - عقود الإيجار والعقود الأخرى القابلة للنقل وتراخيص استخدام الأصول الثابتة غير الملموسة
租约和使用无形固定资产的其他可转让合同及许可证 - وكانت شركة فيلا مسؤولة بموجب عقود الإيجار عن الزيادة في أقساط التأمين.
根据租船合同,Vela要负责承担增加的保险费。 - (هـ) سيجري تقييم عقود الإيجار ورسملتها بوصفها أصولا عند الاقتضاء؛
(e) 租赁一旦正式确认,就将当作资产估值和资本化; - ويخضع معظم إيجارات المساكن لتنظيم عقود الإيجار الذي جاء في قانون الإيجارات.
大部分出租住房受《房租法》规定的房租条例的制约。 - وعادة ما تتراوح مدة عقود الإيجار التي يبرمها الصندوق في الميدان بين سنة واحدة وخمس سنوات.
人口基金的外地合约租赁期通常为1至5年。 - ثمة معايير يمكن التحقق منها تطبَّق على عقود الإيجار غير الشامل للخدمة والإيجار الشامل للخدمة وتسديد تكاليفها فيما بعد.
干湿租赁适用及随后偿还均有可核查的标准。 - 4- يجب السعي إلى تحقيق مشاركة أكبر من القطاع الخاص في العمليات من خلال عقود الإيجار والامتياز؛
通过租赁和租借促进私营部门更大程度的业务参与; - لا ترد أعلاه إلا عقود الإيجار التي تنص على شرط الإخطار بالإلغاء خلال 30 يوما أو أكثر.
上表仅列入取消通知期为30天或更长时间的租赁。 - ويُحسَب هذا المبلغ بالاستناد إلى عقود الإيجار التي بدأت واستمرت خلال تلك الفترة.
这个数目是根据这一时期开始并在执行的租赁合同计算出来的。 - بعد ذلك التاريخ، يصبح عقد الإيجار جزءا من حافظة عقود الإيجار الخاصة بمكتب خدمات الدعم المركزية
该日期过后,该租约将被纳入中央支助事务厅的租约组合 - (د) التكاليف المالية وتوقعات دقيقة للتكاليف المتصلة بمواصلة العمل بترتيبات عقود الإيجار التجارية؛
(d) 与持续商业租赁安排有关的财务费用和准确的费用预测; - `6` جميع أصناف عقود الإيجار تحتسب على أنها عقود تشغيلية وفقا لقواعد مجلس أسواق المال.
根据资本市场管理局规则,所有种类的租赁均计作经营租赁。 - وعادة ما تكون عقود الإيجار مرنة، ويمكن أن تُنظم المدفوعات لاستيفاء احتياجات المستأجر الخاصة.
租赁合同特别灵活,并能根据承租方的特殊需要来确定支付方式。