عقوبة الاعدام造句
例句与造句
- غير أن كازاخستان ذكرت أنها خفضت عدد الجرائم، العادية والخاصة، التي يمكن فرض عقوبة الاعدام عليها.
但哈萨克斯坦报告说它减少了可以判处死刑的罪行数量,不管是对普通罪还是特殊罪。 - وفي حالة الاصابة أو الموت، تشمل العقوبات عقوبة السجن مدى الحياة، وكذلك عقوبة الاعدام في عدد محدود من الحالات.
如果造成死亡或伤害,就要受到终身监禁的处罚,在少数情况下还要判处死刑。 - ولا ينص أي قانون جنائي من قوانين الولايات الاتحادية على عقوبة الاعدام فتبقى هذه العقوبة جائزة في إطار القوانين العسكرية فقط.
据称墨西哥各州的州刑事法典均没有极刑规定,在各州仅军事法律实行极刑。 - وكانت الحكومة البوليفية قد أكدت في رد سابق موجه إلى الأمم المتحدة بأن عقوبة الاعدام قد حُظرت في القانونين المدني والعسكري.
玻利维亚政府在以前给联合国的一次答复中确认,民法和军法中均禁止死刑。 - وقد اعتمدت لجنة البلدان الأمريكية والمحكمة المشتركة بين البلدان الأمريكية جملة من القرارات التي تعالج عقوبة الاعدام وتعتبر ذات أهمية كبيرة.
美洲人权委员会和美洲人权法院通过了在处理死刑问题上意义重大的若干决定。 - 97- لم ترد معلومات توحي بأن أيا من البلدان المجيبة قد طبقت عقوبة الاعدام بأثر رجعي أو أن قوانينها سمحت لها بذلك.
现有资料表明,没有哪个答复国追溯性适用了死刑,或者其法律允许这样做。 - ومع ذلك تبين تقارير الدول ان التقدم المحرز نحو الغاء عقوبة الاعدام أو الحد من تطبيقها غير كاف بالمرة.
然而,从缔约国的报告来看,在废除或限制死刑的执行方面,所获的进展相当不理想。 - 145- وقد أعاق انخفاض معدل الرد من البلدان المبقية على عقوبة الاعدام قياس المدى الحقيقي الذي بلغه الامتثال للضمانات المتبقية.
保留死刑的国家的答复率低,还妨碍对其他八条保障措施的实际遵守情况作出评价。 - والأسباب التي أعطيت لذلك هي أن القانون لا يحرّم تنفيذ عقوبة الاعدام أثناء الاجراءات المتعلقة بالعفو وأنه لم يعتمد نظام الزامي للاستئناف.
提出的理由是立法并不禁止在赦免程序期间执行死刑,也没有实行法定上诉制度。 - وعبرت اللجنة في ذلك القرار عن اقتناعها بأن الغاء عقوبة الاعدام يسهم في تعزيز كرامة الانسان وفي التطوير التدريجي لحقوق الانسـان.
在这项决议中,人权委员会表示它深信废除死刑有助于提高人的尊严并逐步扩大人权。 - وكمثال على ذلك فان الدول الأطراف ممنوعة من توسيع نطاق عقوبة الاعدام لتشمل الجرائم التي لم تكن تنطبق عليها عندما قامت كل دولة من الدول الأطراف بالتصديق على الاتفاقية.
例如,禁止缔约国将死刑用于各缔约国批准公约后不得适用的罪行。 - وفي حين أن هناك دولتين آسيويتين فقط ألغتا عقوبة الاعدام الغاء تاما، توجد الآن 6 دول ملغية لها في الواقع.
虽然迄今为止只有2个亚洲国家完全废除死刑,但现在已有6个事实上废除死刑的国家。 - (د) الغاء عقوبة الاعدام بالنسبة للأشخاص الذين يعانون من التخلف العقلي أو الأهلية العقلية المحدودة الى درجة كبيرة، سواء في مرحلة الحكم أو التنفيذ.
(d) 撤销对智力迟钝或智力极其有限的人的死刑,无论是在宣判或执行阶段。 - بيد أن الاتحاد الروسي لم يقم حتى نهاية سنة 1999 بالغاء عقوبة الاعدام في مجال القانون وبالتصديق على البروتوكول رقم 6.
然而,到1999年年底,俄罗斯联邦既未在法律上废除死刑,也未批准第6号议定书。 - ومن بين البلدان الـ 36 المبقية على عقوبة الاعدام ولكن لم تعدم أحدا لمدة 10 سنوات على الأقل، ردت 9 بلدان فقط.
在36个虽保留死刑、但至少10年未处决犯人的国家中,只有9个国家提供了答复。