×

عذاب造句

"عذاب"的中文

例句与造句

  1. ونحن نبقى متخلفين عن النمو بلا هذه العناصر، ويتواصل عذاب أطفالنا.
    由于没有这些组成部分,我们仍然是不发达社会,我们的儿童仍然遭受苦难。
  2. `1` التسبب في ألم أو عذاب شديد، جسدي أو ذهني، لشخص نتيجة القيام أو الامتناع عن القيام بفعل.
    通过行为或不行为施加不管是身体上还是精神上的严重痛苦或折磨。
  3. وتعلق المقررة الخاصة أهمية كبيرة على تحديد هوية هذه الضحايا كوسيلة لتخفيف عذاب أقربائهم.
    特别报告员对识别受害者尸体的工作极为重视,认为以此可减轻其亲属的痛苦。
  4. فقد مر العالم في النصف الأول من القرن العشرين مرتين بتلك الأهوال وعانى من عذاب وبؤس وأسى يعجز عنه الوصف.
    二十世纪前半部发生了两次世界大战,经历了无穷的苦难与悲伤。
  5. الأخبار الجيدة، مع ذلك، تتمثل في أن الأمراض غير المعدية لا يجب أن تأتي بموجة عذاب لا مفر منها لبلداننا وشعوبنا.
    不过,好在非传染病并不一定意味着我们各国和各国人民在劫难逃。
  6. واللجنة قلقة لأن النساء اللاتي يصبحن حوامل نتيجة للاغتصاب أو سفاح المحارم يضطررن إلى تحمل عذاب بدني ونفسي أليم
    委员会关切的是,由于遭到强奸或乱伦而怀孕的妇女得忍受极大的身心折磨。
  7. ومع ذلك، يستلزم التوافق التام مع تعريف الاتفاقية للتعذيب التسبب في حدوث ألم أو عذاب شديد، جسدياً كان أم عقلياً.
    但是,要符合《公约》的酷刑定义,受害者须受到严重的身心痛苦或创伤。
  8. وبالتالي، لا يستطيع صاحب البلاغ أن يجزم قاطعاً بأن أخاه ميت، ولا يزال يعيش عذاب هذا الشك الأليم.
    因此,提交人不能完全确定其兄是否死亡,而是以这一极度痛苦的担忧而继续活着。
  9. والمعاملة التي تستهدف إذلال الضحايا قد تمثل معاملة أو عقوبة مهينة، حتى إذا لم تتسبب في حدوث ألم أو عذاب شديد.
    为了侮辱受害者而施行的待遇可以构成有辱人格的待遇或处罚,即便受害者没有遭受严重痛苦或创伤。
  10. قرون وقرون من المعارك ومن النضال ومن الآمال ومن عذاب الملايين من بني البشر في أمريكا اللاتينية والكاريبي. هذه الثورة عظيمة بالمساحة التي تغطيها.
    这是拉丁美洲和加勒比千百万人的数百年,数百年战斗、数百年斗争、数百年希望、数百年苦难。
  11. وعندما نتأمل في تجاربنا التاريخية المريرة نجد أننا لا نزال نواجه نظاما دوليا متحيزا قائما على هيمنة أقوى الأقوياء. والواقع أن الأقوياء يحكمون السيطرة بصرف النظر عن مدى عذاب الضعفاء.
    我们铭记着痛苦的历史经历,而且仍面对着最强权者借以施展霸权的偏向性国际体系。
  12. وترى اللجنة أن هذه المعاملة ينطبق عليها وصف العمل الذي يرتكبه عمداً أحد الموظفين العموميين والذي ينتج عنه ألم أو عذاب شديد بقصد الحصول على معلومات أو اعتراف بارتكاب جريمة.
    委员会认为,这种遭遇可以归为有关官员为了向申诉人逼供而故意给予的剧烈痛苦和折磨。
  13. وترى اللجنة أن هذه المعاملة ينطبق عليها وصف العمل الذي يوقعه عمداً أحد الموظفين العموميين والذي ينتج عنه ألم أو عذاب شديد بقصد الحصول على معلومات أو اعتراف بارتكاب جريمة.
    委员会认为,这种遭遇可以归为有关官员为了向申诉人逼供而故意给予的剧烈痛苦和折磨。
  14. ومع أن التعريف الوارد في قوانين سري لانكا يتفق والتعريف الوارد في الاتفاقية، إلا أنه لا يتضمن عبارة " عذاب " .
    斯里兰卡法律中的定义与《公约》保持一致,但却没有包括 " 痛苦 " 。
  15. وباسترجاع عذاب الشعب اليهودي ومأساته أيام المحرقة، نصبح قادرين على التصدي للقوى المدمرة التي تهدد مسيرة الإنسان نحو الحرية والعدالة والديمقراطية.
    通过追忆大屠杀期间犹太人遭受的磨难和悲剧,我们能够勇敢地对付那些危害人类自由、正义与民主征途的破坏势力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عذا"造句
  2. "عدّل"造句
  3. "عدّد"造句
  4. "عدّة"造句
  5. "عدّاد السرعة"造句
  6. "عذار"造句
  7. "عذارا"造句
  8. "عذارى"造句
  9. "عذب"造句
  10. "عذبة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.