عدم تعاون造句
例句与造句
- وابتدأ الرئيس التنفيذي عرضه بالتأكيد على عدم تعاون العراق مع اللجنة.
执行主席在报告一开始就强调,伊拉克方面不予合作。 - 20- وينبغي ألا يحول عدم تعاون السلطات دون قيام الفريق العامل بصياغة رأي في الموضوع.
缺乏当局的合作并不能阻止工作组形成意见。 - 1- يدين عدم تعاون سلطة الاحتلال، إسرائيل، مع البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق؛
谴责占领国以色列不与独立国际实况调查团合作; - (ﻫ) التقارير التي تشير إلى عدم تعاون وزارة الدفاع والقوات المسلحة تعاوناً كاملاً؛
有报告称,国防部和武装部队并未充分配合调查; - وإذ يدين أيضاً عدم تعاون السلطات السورية مع لجنة التحقيق الدولية المستقلة،
又谴责叙利亚当局与国际独立调查委员会缺乏合作, - عدم تعاون الدولة الطرف وعدم احترامها لطلب اللجنة المتعلق باتخاذ تدابير مؤقتة
对委员会采取临时措施的要求,既不予合作,也不予以尊重 - وقد أُبلغ عن حالات عدم تعاون دائرة شرطة جنوب أفريقيا مع المديرية في تحقيقاتها.
已有报告南非警察总署不与独立投诉司调查合作的事例。 - قرار إبلاغ مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة عدم تعاون جمهورية السودان
关于将苏丹共和国缺乏合作的事实通知联合国安全理事会的裁决 - 6-3 ولاحظت اللجنة بقلق عدم تعاون الدولة الطرف في الموضوع قيد النظر.
3 委员会关切地注意到缔约国在所审议的问题上没有进行合作。 - 5-2 لاحظت اللجنة مع القلق عدم تعاون الدولة الطرف بشأن القضية قيد النظر.
2 委员会关切地注意到所审议的事项没有得到缔约国的合作。 - وينبغي أن توضع في الاعتبار أيضا حالات الإفلات من العقوبة التي تنشأ بسبب عدم تعاون قوات الأمن.
由于安全部队缺少合作造成的情况也应当予以考虑。 - وأعرب أعضاء مجلس الأمن عن قلقهم إزاء عدم تعاون الأطراف وعدم إحراز تقدم ميداني.
安理会成员对各方缺乏合作和当地局势无所进展表示关注。 - تأسف لاستمرار عدم تعاون حكومة الجمهورية العربية السورية مع لجنة التحقيق؛
遗憾地注意到阿拉伯叙利亚共和国政府仍然不与调查委员会合作; - وقد ينتج عن سوء فهم الغرض من المقابلات عدم تعاون الأشخاص الذين تُجرى معهم تلك المقابلات.
对面谈的目的产生误解可能造成接受面谈者不予合作。 - ولم يحل عدم تعاون السلطات دون الاضطلاع بالتحقيقات ولا تقصي الحقائق، ولم يمنع التوصل إلى نتائج.
并未因当局不合作而停止调查和实况调查并得出结论。