عدسة造句
例句与造句
- ويُطلب إلى الجمعية العامة الآن أن تنظر إلى أحداث في المنطقة من خلال عدسة مشوهة تنظر إلى الأمور من جانب واحد.
正要求大会透过片面看法的变形镜片看待该地区事件。 - ويمكن للنظر في هذه المسائل من خلال عدسة العمالة أن يقدم مساهمة هامة في وضع السياسات بشكل أكثر ترابطا.
从就业角度审视这些问题,对于协调一致的决策大有助益。 - وكان حدوث هذه التشوهات في عدسة العين يعتبر لعدد من السنين ناتجا عن التعرّض لجرعات مرتفعة.
高剂量辐射诱发眼球晶状体出现此类异常,这一点已经发现了数年。 - (د) من بين الآثار الرئيسية للإصابة بالمتلازمة الإشعاعية الحادة إصابات جلدية وإعتام عدسة العين الإشعاعي؛
(d) 皮肤损伤和辐射白内障是急性辐射综合症幸存者受到的主要影响; - ومن خلال عدسة وسائط الإعلام الدولية، شهد العالم أعمال قتل وضرب مبرِّح وعمليات توقيف جماعية.
通过国际媒体的摄影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。 - وبهذه الطريقة سيصبح الإطار التحليلي لغة مشتركة لمناقشة نطاق واسع من المسائل الصحية من خلال عدسة الحق في الصحة.
在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题的共同语言。 - 144- لقد عرّض استنفاد طبقة الأوزون البشر لمخاطر صحية مثل الإصابة بسرطان الجلد، وإعتام عدسة العين وإضعاف أجهزة المناعة.
臭氧层的消耗使人们蒙受健康风险,例如皮肤癌、白内障和免疫系统受到抑制。 - في نيوفاوندلاند ولبرادور، يَستخدم وضعُ سياسة جديدة أو تحليل جديد لبرامج الإسكان عدسة شاملة لنوع الجنس.
纽芬兰和拉布拉多在制定新政策或对现有住房方案进行分析时,采用了性别综合视角。 - 2- تشير الرؤية المثلى المصحَّحة إلى أفضل رؤية يمكن الحصول عليها عن طريق التصحيح بواسطة عدسة ملائمة، أو إلى قوة إبصار ثقب الإبرة.
最佳矫正视力是指以适当镜片矫正所能达到的最好视力,或针孔视力。 - وكان الهدف من التدريب الإسهام في ما يجري من عمل من أجل تطوير عدسة برمجة للتنوع الثقافي وتحسين عملية تنفيذ المشاريع النموذجية.
此项培训的目的是推动文化多样性方案拟订工作,改善试点项目的执行情况。 - ولا تزال عدسة حقوق الإنسان هي أكثر السبل فعالية للكشف عن أوجه النقص وتقديم حلول في السياسة العامة تتعلق بالمسائل البالغة الأهمية.
人权途径依然是诊断缺点和对关键问题提供政策解决办法的最有效手段之一。 - ومنظومة الأمم المتحدة في مجموعها يمكنها أن تبدأ بالنظر في تفويضات وكالاتها وصناديقها وبرامجها من خلال عدسة وقاية.
联合国系统作为一个整体,可以开始从预防角度审视联合国各机构、基金和方案的任务。 - كما تم وضع سياسات عامة في مختلف القطاعات الاجتماعية باستخدام عدسة ثقافية وتشجيع شكل من مشاركة الشعوب الأصلية في تصميمها.
不同社会部门也从文化角度制订公共政策,并在其设计中促进某种形式的土着参与。 - ويحتاج الأطفال الذين يولدون بإعتام عدسة العين بسبب التهابات داخل الرحم والمصابين بأمراض أخرى إلى عناية مستمرة.
因宫内感染导致出生时患有先天性白内障的儿童以及受其他疾病影响的儿童需要持续照顾。 - (ج) معالجة الاضطراب المالي العالمي وأوجه عدم المساواة العالمية، والديون البغيضة، والنظم الضريبية المجحفة، من خلال عدسة لحقوق الإنسان والتنمية.
(c) 通过人权和发展视角,应对全球金融动荡和全球不平等、恶债和不公正的税收制度。