×

عباسي造句

"عباسي"的中文

例句与造句

  1. 2-6 وحاولت السلطات في مرحلة أولى تقييد حرية تنقل عباسي مدني، معتبرة أن أي مظهر سلمي من مظاهر التأييد لـه هو بمثابة تهديد للنظام العام.
    6 开始,当局试图限制Abbassi Madani的行动自由,认为任何支持他的和平示威都是对公共秩序的威胁。
  2. وفي وقت تقديم البلاغ، كان عباسي مدني لا يزال خاضعاً بصورة غير شرعية للإقامة الجبرية وممنوعاً من الاتصال بأي شخص آخر باستثناء بعض أفراد أسرته المقربين.
    当提交来文时,Abbassi Madani依然处于非法的软禁中;除了其某些直系亲属,不能够与任何人交流。
  3. ويشير الفريق العامل، فيما يخص تحديد إقامة السيد عباسي مدني في منزله، إلى أنه يعتبر ذلك شكلا من أشكال الحرمان من الحرية، وفقا لمداولته 01.
    关于对Abassi Madani先生实施的软禁,工作组认为,根据其第01号审议,这种软禁是一种剥夺自由的行为。
  4. 2-1 عباسي مدني هو أحد مؤسسي جبهة الإنقاذ الإسلامية() ورئيسها في تاريخ تقديم البلاغ.
    1 Abbassi Madani是伊斯兰解救阵线( " 阵线 " )的创始人之一,在提交本来文时担任主席。
  5. وفي القضية قيد البحث، أفاد الممثل بأن عباسي مدني كان يخضع للإقامة الجبرية في تاريخ تقديم البلاغ الأولي، وأنه لم يكن بوسعه الاتصال إلا بأفراد عائلته المقربين.
    在本案中,该代表指出,Abbassi Madani在提交首次来文之日处于软禁之中,他仅能够与直系亲属通信。
  6. ولاحظت أن الموكَّل يقر بأن عباسي مدني لم يعد يخضع لأي إجراء تقييدي، مؤكداً بذلك أن طلبه إلى اللجنة بات لاغياً.
    缔约国指出,该代表承认Abbassi Madani再也没受到任何命令限制,并因此辩称他对委员会的请求现在失去了实际意义。
  7. وعلاوة على ذلك، قدم الممثل بعدئذ توكيلاً وقعه عباسي مدني، يخوله صراحة وبشكل لا لبس فيه تمثيله أمام اللجنة في القضية قيد النظر.
    另外,该代表后来提供了一个由Abbassi Madani签署的授权书,明确和不容置疑地授权他在委员会的本案中代表他。
  8. فالدولة الطرف لم تذكر، في تعليقاتها على خطورة الاتهامات الموجهة للسيد عباسي مدني، الأسباب التي جعلت المحاكم المدنية المعتادة أو أشكالاً أخرى بديلة عن المحاكم المدنية غير ملائمة لمحاكمته.
    在评论对Abbassi Madani指控的严重性时,它没有指出为什么变通形式的普通民事法庭不适宜审判他。
  9. لقد ذكر صاحب البلاغ أن قواعد الإنصاف الدنيا لم تُحترم وأن السيد عباسي قد أدين من قبل محكمة غير مختصة ومتحيزة بكل وضوح وغير منصفة.
    提交人称,没有遵守最基本的公平保障,一个无管辖权、明显歧视和不公平的审判判决了Abbassi Madani先生。
  10. وللأستاذ عباسي - شفازي تاريخ طويل في التعاون مع الجامعة الوطنية الأسترالية في مجال البحوث، وهو الآن زميل في المعهد الأسترالي للبحوث الديموغرافية والاجتماعية في إطار برنامج زملاء المستقبل.
    阿巴西-沙瓦兹教授与澳大利亚国立大学有长期协作研究的历史,现在是澳大利亚人口和社会研究所的未来研究员。
  11. وطعن المحامون الذين عيّنوا للدفاع عن عباسي مدني في صحة المحاكمة التي يواجهها أمام محكمة عسكرية، وفي قانونية التحقيقات التي يتولاها قاض عسكري تحت سلطة النيابة العامة.
    被指定为Abbassi Madani, 辩护的律师在军事法庭质疑了起诉的理由以及军事法官在检察院授权下开展调查的合法性。
  12. وتماشياً مع هذا التشريع وعلى أساسه حوكم عباسي مدني وصدر عليه حكم من قِبل المحكمة العسكرية في البليدة التي يستند اختصاصها للمادة 25 من المرسوم المذكور أعلاه.
    因此,根据这一立法,Abbassi Madani先生由卜利达军事法庭起诉和审判。 法庭的管辖权是依据上述命令的第二十五条。
  13. ويرى الممثل الخاص أن ذلك يشكل تطورا إيجابيا وهو يتطلع إلى مناقشة عمل اللجنة مع حجة اﻹسﻻم عباسي فرد شخصيا أثناء زيارة يقوم بها إلى إيران.
    特别代表认为这是一个积极的发展并希望在访问伊朗期间能够和Hojatolislam Abbasifard本人讨论委员会的工作。
  14. 8-2 وتلاحظ اللجنة أن عباسي مدني قد قبض عليه في عام 1991 وحوكم من قِبل محكمة عسكرية في عام 1992 بتهمة المساس بأمن الدولة وبحسن سير الاقتصاد الوطني.
    2 委员会注意到Abbassi Madani于1991年被捕,于1992年以威胁国家安全和国家经济顺利运转而被军事法庭审判。
  15. وبعبارة أخرى، كانت مهمة اللجنة تتمثل، في رأيي، في التحقق من أن محاكمة عباسي مدني قد استوفت الضمانات الأساسية لإقامة العدل بإنصاف ونزاهة واستقلالية.
    换言之,委员会的关切----如我所见----是确定Abbassi Madani先生的审判是否满足了平等、公正和独立司法的基本保证。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عباس."造句
  2. "عباس معروفي"造句
  3. "عباس مدني"造句
  4. "عباس علي"造句
  5. "عباس على"造句
  6. "عباسي مدني"造句
  7. "عباقرة"造句
  8. "عبة"造句
  9. "عبث"造句
  10. "عبثا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.