عبء الدين造句
例句与造句
- وقد أصبح عبء الدين ﻻ يطاق، في بلدان كثيرة.
许多国家的债务负担已到了不能容忍的地步。 - وتدهور عبء الدين الخارجي، معرضاً للخطر جهود التكيف والتنمية.
外债负担加重,从而影响了调整和发展努力。 - وتحدد شروط تخفيف عبء الدين على أساس كل حالة بعينها.
债务减免条款是根据具体情况逐一确定的。 - وينبغي إدراج هذه البلدان في مبادرات تخفيف عبء الدين في المستقبل.
这种国家应当纳入未来的减免债务倡议。 - إن بلدان الجنوب ترزح تحت عبء الدين الخارجي الذي لا يطاق.
无法忍受的外债负担使南方国家情况恶化。 - تخفيف عبء الدين المتعهد به بموجب مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون (ببلايين دولارات الولايات المتحدة (تراكمي))
(单位:10亿美元(累积)) - بيد أن عبء الدين سيبقى في المستقبل القريب ثقيلا.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。 - مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والتقدم المحرز في المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
重债穷国倡议和多边减债倡议的进展 - فمن الضروري الجمع على النحو المﻻئم بين تخفيف عبء الدين واﻹغاثة اﻻجتماعية.
必须把债务减免同社会救济适当的联系起来。 - والجوانب الثلاثة الرئيسية لهذا الهدف تتمثل في التجارة وتحقيق عبء الدين والاضطلاع بالمساعدة.
这一目标的主要方面是贸易、减债和援助。 - المناقشة التي أجريت مؤخرا بشأن أثر المبادرة المتعددة الأطراف للتخفيف من عبء الدين
最近就多边债务减免倡议的影响进行的讨论 - كما تواجه طاجيكستان مشكلة خطيرة أخرى هي عبء الدين الخارجي.
另一个严重的问题是,塔吉克斯坦外债负担沉重。 - مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والتقدم المحرز في المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
重债穷国倡议和多边债务减免倡议的进展 - كما يتعين الإبقاء على عنصر تسوية عبء الدين القائم على المجموع الكلي لرصيد الدين.
应保留基于债务总额的债务负担调整要素。 - وشدد المقرر الخاص على الصلة بين تخفيف عبء الدين والاستثمار الاجتماعي.
特别报告员强调减轻债务与社会投资之间的联系。