×

عالي المستوى造句

"عالي المستوى"的中文

例句与造句

  1. وتعترف اللجنة بأن وجود وفد عالي المستوى معني بصورة مباشرة بتنفيذ الاتفاقية سمح بإجراء تقييم أكمل لحالة حقوق الطفل في الدولة الطرف.
    委员会认为,一个直接参与执行《公约》的高级代表团有助于对缔约国儿童权利情况作出较全面的评估。
  2. وأكد الحاجة إلى الأخذ بمفهوم للنمو عالي المستوى يضع الأفراد نصب عينيه ويعزز حماية البيئة واحترام القيم الثقافية الوطنية، ودعا إلى قيام
    他强调需追求以人为中心的高质量的可持续增长,这种增长要着眼于促进保护环境和尊重民族文化价值观。
  3. والمقترحات التي تضمنها تقرير فريق الأمم المتحدة عالي المستوى بشأن التهديدات والتحديات الجديدة يمكن أن يكون أساساً مفيداً للتوصل إلى توافق سريع في هذا الصدد.
    联合国威胁、挑战和改革问题高级别小组报告所载提议为在这方面迅速达成妥协提供了有益的基础。
  4. وكيما يتسنى تحقيق هذا الأمر، ينبغي زيادة تطوير نظام للرصد والتقييم عالي المستوى يلبي احتياجات المديرين وأصحاب المصلحة ووضعه موضع التطبيق.
    为了达到这一目标,应进一步建立和实际执行一种符合主管部门和利益相关者需要的高质量监测和评价制度。
  5. وأما في اﻷجل المتوسط فتهدف الخطة إلى إنشاء وزارة لﻹسكان والمستوطنات البشرية كجهاز عالي المستوى من أجهزة الدولة يواجه تحديات إقامة مسكن ﻻئق لكل فرد.
    中期计划是设立住房与人类住区部,将其作为解决为所有人建造更为恰当之住房的问题的更高级的国家机构。
  6. 229- وتشيد اللجنة بالدولة العضو لإرسالها وفدا عالي المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة والطفل، ضم ممثلي وكالات حكومية ومنظمات غير حكومية مختلفة.
    委员会赞扬该缔约国派出由妇女和儿童事务部部长率领的高级别代表团,其中包括政府各机构和非政府组织的代表。
  7. تتشرف الأمانة أن تعمم مشروع الإعلان عالي المستوى المنقح الذي أعدته رئيسة اللجنة التحضيرية في المرفق بهذه المذكرة لكي ينظر فيها المؤتمر.
    5. 秘书处谨此在本说明的附件中向各方分发由筹备委员会主席起草的这一高级别宣言修订草案,供化管大会审议。
  8. في الفترة 2012-2013، قدم البرنامج الفرعي دعما إلى البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية في مجال تحديد القيود الاقتصادية الرئيسية التي تعوق تحقيق نمو عالي المستوى ومنصف.
    次级方案在2012-2013年协助次区域的一些成员国查明实现高速公平增长的主要经济限制因素。
  9. وأشارت إلى ما وُصف به تقرير ديلويت وتوش من أنه تحليل عالي المستوى بما أن الغرض منه هو تقييم الضوابط الداخلية لعمليات الشراء في الأمم المتحدة.
    德勤会计师事务所的报告被称为高级别分析报告,因为该报告的目的是评价联合国采购业务的内部管制工作。
  10. وتعكس النماذج الجديدة للشراكة، على نحو مناسب، الرؤية الجديدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في المستقبل، وهي رؤية تنطوي على أن تؤدي أنشطته دورا عالي المستوى بقدر أكبر في سياق التنمية.
    新的合作伴关系模型适当地反映开发计划署的未来的新远见,其活动将在发展领域发挥较大的上游作用。
  11. وستقدم هذه الخطة إطار عمل عالي المستوى تدعمه مجموعة من المؤشرات يتم من خلالها قياس التقدم المحرز وسيضيف التقرير المرحلي السنوي عن المرأة إلى الخطة الاستراتيجية للولاية.
    该计划将提供一个高层次的框架,并且依据一系列衡量进展的指数。 年度妇女进步报告将纳入州战略计划之中。
  12. وينبغي أن تعين في هذه المحاكم أطرافٌ فاعلة قضائية مراعية للاعتبارات الجنسانية ومدربة تدريبا عالي المستوى على المساواة بين الجنسين وعدم التمييز وعدد من الجرائم الجنسانية المحددة.
    这些法院应有接受过有关性别平等、不歧视和基于性别的具体犯罪行为的培训并能顾及性别平等因素的司法人员。
  13. وكمقياس للمقارنة، يبلغ متوسط تكلفة مشاريع التجديد عالي المستوى للأماكن السكنية في مانهاتن عادة 350 دولارا للقدم المربع، ويصل إلى 500 دولار للقدم المربع للمشاريع التي تتسم بالترف.
    比较之下,曼哈顿高级住宅修缮工程一般为平均每平方英尺350美元,豪华住宅可高达每平方英尺500美元。
  14. وللنساء، والفتيات والشابات دور رئيسي يؤدونه في مجال التنمية غير أنهن ما زلن يواجهن تمييزا عالي المستوى يحول دون أن ترتب إسهاماتهن آثارا في مجتمعاتهن.
    妇女、女孩和年轻妇女在发展中可发挥重要作用,但是她们仍然遭受严重歧视,以致于她们无法为影响其社会做出贡献。
  15. وستتطلب صياغةُ أولويات المستقبل واجتذاب المزيد من الموارد من المكتب عملاً عالي المستوى وقويَّ التأثير، وتحقيقَ مزيد من النتائج الملموسة والمستدامة.
    为今后制订优先事项和吸引更多资源将需要毒品和犯罪问题办公室做出高标准且有较大影响力的工作以及更切实、更可持续的成果。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عالي الكعب"造句
  2. "عالي القيمة"造句
  3. "عالي الصوت"造句
  4. "عالي السعر"造句
  5. "عالي الرتبة"造句
  6. "عالي المقام"造句
  7. "عالي الهمة"造句
  8. "عاليا"造句
  9. "عالية"造句
  10. "عالية المقام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.