طموحة造句
例句与造句
- وسعى البرلمان إلى تحقيق أهداف تشريعية طموحة خلال دورتيه العادية والاستثنائية.
议会常会和特别会议的立法议程十分庞大。 - ويجب أن تبذل جهود طموحة للقضاء على الفقر المدقع بحلول عام 2030.
必须发奋努力,到2030年消除赤贫。 - وهو يفصح بالتفصيل عن أهداف إنمائية مشتركة طموحة ومحددة.
它精心制定了共同的、雄心勃勃的具体发展目标。 - ويجب تنفيذ برامج طموحة لخلق فرص العمل، ولاسيما للشباب.
要实施专为青年人制定的创造就业机会长远方案。 - لقد قدم الاتحاد الأوروبي مقترحات طموحة لبلوغ تلك الغاية.
为此目的,欧洲联盟已经提出了雄心勃勃的提案。 - وكندا ملتزمة أيضاً بالخروج بنتيجة طموحة من جولة الدوحة الإنمائية.
加拿大还致力于使多哈发展回合取得重大成果。 - ومهما كانت الأهداف الإنمائية للألفية طموحة شاملة، فإنها تستحق بالتأكيد كامل اهتمامنا وتفانينا.
《千年发展目标》雄心勃勃,意义深远。 - وأعلنت حكومات المنطقة أيضا عن خطط إنفاق طموحة نوعا ما.
该区域各国的政府还宣布了相当大的支出计划。 - وفي حالات أخرى كانت الأهداف المحددة طموحة للغاية، وبالتالي فإنها غير واقعية.
在其它情况下,设定目标过高,则不现实。 - 96- كانت خطة العمل لعام 2012 طموحة كمَّاً ونوعاً.
2012年工作计划在规模和种类上都非常宏大。 - ولوحظ أن الاستراتيجية المتصلة بتكنولوجيا المعلومات طموحة جدا أيضا.
有人认为,关于信息技术的战略的目标也定得过高。 - لقد كانت الأهداف طموحة في بعض الحالات، ولكنها قابلة للتحقيق.
这些目标有些志向非常宏伟,但还是可以实现的。 - وهذه مهمة طموحة تحتاج إلى نهج مرنة ومبتكرة.
这是一项雄心勃勃的工作,需要采取灵活和创新的办法。 - (ج) الحاجة إلى أهداف وإجراءات طموحة من جانب البلدان المتقدمة الأطراف؛
需要发达国家缔约方订出要求较高的指标和行动; - بيد أنها تلاحظ أن هذه التوصية قد تكون طموحة بعض الشيء.
然而,他们注意到,这项建议可能相当雄心勃勃。