طفرات造句
例句与造句
- وأن السياسات التوسعية قد استفادتمن تدفقات رؤوس الأموال الخارجة من البلدان المتقدمة النمو، وهو ما أسفر عن حدوث طفرات ائتمانية وزيادات في أسعار الأصول.
扩张性政策利用了发达国家的资本外流,导致信贷剧增,资产价格增加。 - والاستثمار في مجالات من بينها التعليم والتدريب سيساعد على تمكين الأطفال من تقاسم فوائد طفرات تكنولوجيات المعلومات والاتصال.
除其他外,对教育和培训的投资将有助于儿童分享信息和通信技术的突破所带来的利益。 - والاستثمار في مجالات من بينها التعليم والتدريب سيساعد على تمكين الأطفال من تقاسم مزايا طفرات تكنولوجيات الإعلام والاتصال.
除其他外,对教育和培训的投资将有助于儿童分享信息和通信技术的突破所带来的利益。 - وتُعد تدفقات رأس المال في جوهرها مسايرة للدورة الاقتصادية، إذ تشهد طفرات أثناء فترات الازدهار الاقتصادي، في حين ينعكس مسارها أثناء التباطؤ الاقتصادي.
资本流动基本上是顺周期的:在经济繁荣时激增,但在经济衰退期间则逆转。 - فمن ناحية، حقق أكبر بلدين في العالم من حيث التعداد السكاني طفرات كبيرة في مجال خفض الفقر وتحسين مختلف المؤشرات الاجتماعية.
一方面,世界上人口最多的两个国家在扶贫和改进各种社会指标方面出现长足进展。 - وبرغم ما أحرز من طفرات مبشرة، سيكون من الضروري حماية تلك المكاسب من ويلات الأزمة الاقتصادية العالمية وأزمة الأغذية.
尽管取得了有希望的进展,但有必要保护这些成果免受全球经济危机和粮食危机的破坏。 - ويكمن التحدي الآن في إنتاج جينوم فيروسي تدخل عليه طفرات تجعله أقل تسبباً في الإصابة بالمرض بغية استخدامه كلقاح.
目前的挑战是设计出引入了突变的病毒基因组,使病毒的致病性降低,从而可用作疫苗。 - ورغم طفرات النمو هذه، كان النمو المطرد في المنطقة صعب المنال طوال معظم ربع القرن الماضي.
尽管出现显着的增长势头,该区域在过去四分之一世纪的大多数时间里,可持续增长仍遥不可及。 - كما شهدت القنوات التليفزيونية طفرات كبيرة مع انتشار القنوات الفضائية والمحلية وبث إرسالها في مصر دونما تدخل أو رقابة على المحتوى.
随着卫星和地方频道的开通,在埃及播放的电视频道激增,不受任何干扰或新闻检查。 - ولذلك، فإننا ندعو العالم بأسره إلى الاستثمار في أفريقيا لأن فيها، كما أعتقد مخلصا، ستتحقق آخر طفرات التقدم.
正因如此,我们呼吁全世界在非洲进行投资,因为我确实相信,正是在那里才能取得最终进展。 - يسمح هذا الحكم من الاتفاق بتوفير ضمانات خاصة تمكّن الأعضاء من التحوط إزاء تقلبات الأسعار الدولية بما يسمح لها بتطبيق تعريفات إضافية أوقات طفرات الاستيراد(ج).
这一条款允许,各成员国为防止国际价格的浮动,在出现进口骤涨时征收附加税。 - بيانات محدودة، ولكن يفترض أن المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم غير سمي جينياً ولا يثير طفرات جينية في الثدييات.
数据有限,但据推测,五溴二苯醚商用混合物对哺乳动物既不具遗传毒性,也不具诱变性。 - وبينما كانت هناك طفرات كبيرة فيما يتعلق بجمع البيانات والمعلومات المصنفة حسب نوع الجنس وتحليلها واستخدامها()، فإنه لا تزال هناك تحديات.
虽然在收集、分析和使用按性别分列的数据和信息方面取得了巨大进展, 但挑战仍然存在。 - وثمة العديد من البلدان الفقيرة المنخفضة الدخل التي تتلقى قدرا قليلا جدا من المعونة ومجموعة قليلة من البلدان التي شهدت طفرات في تدفقات المعونة التي تحصل عليها.
许多贫穷低收入国家获得的援助非常少,但有几个获得的援助资金却出现激增。 - وشكل بناء القدرات مسألة استراتيجية ذات درجة عالية من الأولوية لدى المنظمة الهيدروغرافية الدولية، حيث سجلت مؤشرات قياس زيادة القدرات طفرات ملحوظة.
能力建设是国际水文学组织高度优先的战略问题,各种数据已有显着改善,表明能力已经增强。