ضمان الدخل造句
例句与造句
- ولقد أصبح من الجلي أن سائر الأشخاص لا يمكنهم الاعتماد اعتمادا تاما على التدابير التقليدية للدعم الأسري أثناء شيخوختهم؛ وفي الواقع، فإن انعدام ضمان الدخل آخذ في الازدياد في صفوف المسنين.
显而易见,其他人在进入老龄时不能单单依靠传统的家庭支持措施,事实上,老龄人口收入得不到保障的情况正在增加。 - (ب) الرفاه الاقتصادي (من قبيل توفير ضمان الدخل اللازم لتلبية احتياجات أفراد الأسرة الأساسية، والإعانات النقدية والمزايا الضريبية، واستحقاقات العمل التي يستفيد منها الوالدان العاملان وقانون الميراث)؛
(b) 经济福利(如提供收入保障以满足家庭成员的基本需求、提供现金和税收优惠、向工作父母提供与就业有关的福利以及继承法); - 41- فأولاً، يتوخى الحق في ضمان الدخل وضع معايير دنيا للمجالات المشمولة بالحق في مستوى معيشي لائق، وتطبيق مبادئ أساسية توجه السياسات الاجتماعية على نحو يراعي منظور العمر والرفاه في سياق الشيخوخة.
首先,收入保障权要求在适足生活水准权涵盖的领域纳入最低标准;以及在老龄化背景下采用以年龄和福利视角指导社会政策的基本原则。 - فانعدام فرص العمل والأمن الوظيفي يمكن أن يؤديا إلى عدم ضمان الدخل وإلى الفقر، مما يسهم بدوره في الضعف الاجتماعي من خلال التمييز الاجتماعي والتعرض الشديد للمخاطر وإنهاك القدرة على المواجهة.
缺乏就业和缺乏工作保障会导致收入无保障和贫穷。 收入无保障和贫穷又反过来助长社会歧视、增加风险和削弱应付能力,从而加剧社会脆弱性。 - ومن الجلي بالفعل أنه إلى جانب إمكانية الحصول على الرعاية الصحية، فإن ضمان الدخل للمسنين وتدابير مكافحة الفقر بين صفوفهم هي من أهم المسائل قيد المناقشة في معظم البلدان النامية وفي البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
除了提供医疗保健之外,收入保障和除贫措施是几乎所有发展中国家和经济转型国家正在讨论的最重要问题,这一点已经十分明确。 - ولكن لا تزال توجد فروق في المعاملة في نظم الحماية الاجتماعية البلجيكية غير القائمة على الاشتراكات (استحقاقات المعوقين، ضمان الدخل للمسنين، المساعدات الأسرية المكفولة، الحق في الإدماج الاجتماعي).
另一方面,在比利时社会保障非缴款制度(残疾人津贴、老年人收入-Grapa-保证金、有保障的家庭补助、社会融合权)方面,还存在着区别对待现象。 - وذكر أن المساعدة الملائمة التي تأخذ في الحسبان حاجات النساء اللواتي تقمن بوظيفة رب الأسرة يمكن أن تؤدي إلى الحدّ من المخاطر المعيَّنة التي تواجهنها عندما تحاولن ضمان الدخل والغذاء والإمدادات الشحيحة الأخرى خلال فترة التشرد.
提供适当援助以将女户主家庭的需要考虑在内,能够减少她们在流离失所过程中在试图获得收入、食品和其他稀缺供应品时面临的具体危险。 - ويعتمد " ضمان الدخل الأساسي " على عدد الأطفال في الأسرة المعيشية، بينما يتلقى المستفيدون من مدفوعات " الاستثمار في التعجيل بالحد من الفقر " التدريب على تنظيم المشاريع والمهارات الحياتية.
基本收入保障的多少取决于相关家庭子女的多少,而 " 扶贫加速器投资 " 的受益者则受到创业和生活技能培训。 - حيث أن عدد المسنين في العالم أجمع مستمر في الازدياد، فقد أصبح ضمان الدخل والمعاشات التقاعدية مسألة رئيسية، إلا أن ذلك لا يقتصر فحسب على البلدان المتقدمة حيث يجري إدخال إصلاحات على المعاشات التقاعدية منذ بعض الوقت.
A. 收入保障 17. 随着全球老龄人口的持续增长,收入保障和养老金已经成为一个重点议题,这种情况并不仅仅限于那些较早开展养老金改革的发达国家。 - كما أن كفالة ضمان الدخل لصالح الفئات المستضعفة من الأشخاص الذين بلغوا سن العمل ولكن يعجزون إما عن إيجاد وظيفة أو أنهم منقصو الاستخدام تمثّل جزءاً مهماً من قاعدة ضمان اجتماعي أساسي شامل (منظمة العمل الدولية، 2008، هـ).
对于劳动适龄人口中找不到工作或失业的弱势人群提供收入安全保障,是全面的最低基本社会保障制度的一个重要组成部分(劳工组织,2008年e)。 - ومن ناحية أخرى، حُرم السيد ماسون، من ضمان الدخل الذي يُدفع للنواب الذين لا يعاد انتخابهم (000 30 فرنك فرنسي لمدة ستة أشهر) بسبب عدم أهليته للترشح، ومن الاستحقاقات التي يتمتع بها كل نائب استمرت ولايته أكثر من 18 عاماً.
Masson先生因其资格被取消,被剥夺了向未当选的前议员支付的保障款(为期半年30,000法国法郎)以及授予所有连任18年以上议员的荣誉。 - وتشير تقديرات منظمة العمل الدولية إلى أن أكثر بكثير من نصف السكان الذين بلغوا سن العمل على الصعيد العالمي لا يمكنهم أن يتوقعوا الحصول على أي شكل من أشكال معاشات الشيخوخة، ومن ثم فهم عرضة لدرجة كبيرة من عدم ضمان الدخل في أوساط كبار السن.
国际劳工组织的估计显示,全球劳动适龄人口的一半以上都不能指望得到任何种类的养老金,因此他们在进入老龄后很可能面临严重的收入无保障情况。 - مما يكفل درجة ما من ضمان الدخل لفئات بعينها، إلا أن هذه السياسات ما زال يتعيّن عليها أن تغطي قوة العمل بأسرها.
尽管如适用于私营部门雇员的300铢最低工资及适用于公务员制度的获学士学位毕业生15 000铢等政府提高收入的政策,为特定群体提供了某种程度的的收入保证,但这些政策尚待充分覆盖全体劳动者。 - ومضت قائلة إن المؤتمر الحالي يركز على التمكين الاقتصادي من خلال استراتيجيات الحماية الاجتماعية الشاملة للجميع والحد من الفقر التي تتيح تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة عن طريق توفير العمل اللائق لهم بهدف الحد من فقرهم وتحسين ضمان الدخل لهم وتعزيز استقلالهم الذاتي.
本届缔约国会议的重点是通过包容性社会保护和减贫战略赋予经济权能,其中包括通过体面的工作赋予残疾人权能,以减少他们的贫穷,提高他们的收入保障,促进他们的独立自主。 - ويبرز التقرير أيضا آخر التطورات في بعض المجالات الرئيسية من قبيل ضمان الدخل واستمرار تقديم الرعاية وتنمية الموارد البشرية في مجال الرعاية الصحية وأهمية ترابط سلسلة البحوث والسياسات المتصلة بالعمر والدور الهام الذي يؤديه وجود بيئة تراعي الأعمار.
报告还突出强调一些主要领域最近出现的发展动态,如收入保障、持续的护理、卫生保健方面的人力资源开发、与年龄有关的研究 -- -- 政策关系的重要性以及对老年人友好的环境的重要作用。