ضربات جوية造句
例句与造句
- كما نُفذت ضربات جوية في مناطق أخرى، منها بيت لاهيا وبيت حانون، مما أدى إلى مصرع رجلين فلسطينيين على الأقل وجرح عدة آخرين، من بينهم رجل داخل بيته في بيت حانون.
在其他地区,包括拜特拉基亚和拜特哈努恩,也进行了空袭,导致至少两名巴勒斯坦男子丧生、其他数名巴勒斯坦人(包括拜特哈努恩一名在自己家中的男子)受伤。 - وخلال النصف الثاني من عام 2011، وردت تقارير إعلامية غير مؤكدة تفيد بأن ثماني ضربات جوية أخرى بطائرات بلا طيار شنت في الصومال مستهدفة ما يطلق عليه اسم " أهداف ذات قيمة عالية " .
2011年下半年,未经证实的媒体报道指称,美国在索马里针对所谓的 " 高价值目标 " 又进行了8起遥控飞机袭击。 - وفي تقرير صدر مؤخرا عن التحقيقات في الانتهاكات المزعومة للقانون الإنساني خلال هذه العملية، يلاحظ جيش الدفاع الإسرائيلي أن العملية " كانت تستند في المقام الأول إلى ضربات جوية دقيقة التوجيه " ().
在最近一份关于调查此次行动期间涉嫌违反人道主义法行为的报告中,以色列国防军指出, " 此次行动主要是进行精准的空袭 " 。 - فقد واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلي توجيه ضربات جوية بالصواريخ وقصفها المدفعي للمناطق المدنية في قطاع غزة، في انتهاك خطير للقانون الدولي، بما في ذلك اتفاقية جنيف المتصلة بحماية المدنيين في وقت الحرب، حيث تعمدت استهداف المدنيين الفلسطينيين وقتلهم.
以色列占领军继续对加沙地带的平民区进行导弹空袭和炮轰,蓄意将巴勒斯坦平民作为目标并将其杀害,这严重违反了国际法,包括《关于战时保护平民之日内瓦公约》。 - ووردت أيضاً بلاغات بشأن ضربات جوية نفذها السلاح الجوي السوداني ضد مواقع مشتبهة للمتمردين المسلحين في محلية شرق جبل مرة بجنوب دارفور، وفي جبال عفارة ومنطقة تابِت بشمال دارفور، وفي منطقة أم غونيا بجنوب دارفور.
还有一些报告表明苏丹空军部队在南达尔富尔的东Jebel Mara地点、北达尔富尔的Afara山和Tabit、以及在南达尔富尔的Um Gonya地区对涉嫌武装反叛分子进行空袭。 - وأصدر الأمين العام بيانا في اليوم نفسه أعرب فيه عن بالغ القلق من ورود تقارير تفيد بشن إسرائيل ضربات جوية في أراضي الجمهورية العربية السورية، وأشار إلى أن الأمم المتحدة لا تملك أي تفاصيل عن الحادث المبلغ عنه، وأنها ليست في وضع يمكنها من التحقق من الحادث بصورة مستقلة.
秘书长同一天发表声明,对以色列空袭阿拉伯叙利亚共和国的报告表示严重关切,并指出联合国未收到所报告事件的详细资料,也不能对发生的事件进行独立核查。 - إن مساعي إثيوبيا لتضييق الخناق حول إريتريا بمحاولة قطع الطريق على الحركة الجوية التجارية ومنع الوصول إلى ميناءي مصوع وعصب بطريق البحر من خﻻل التهديد بتوجيه ضربات جوية عشوائية في المجال الجوي اﻹريتري، هي عمل من أعمال الحرب إلى جانب كونها قد أدت إلى نشوء حالة خطيرة للغاية.
它企图切断商业航空和进出马萨瓦和阿萨布港的海运,威胁要在厄立特里亚领空进行不分青红皂白的空袭,从而力求扼杀厄立特里亚。 这是战争行为,制造了非常危险的局势。 - وإضافة إلى ذلك، تواصل السلطة القائمة بالاحتلال تنفيـذ هجمات وعمليات عسكرية أخرى ضد السكان المدنيـين الفلسطينـيين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك ضربات جوية بالقذائف ضد مناطق في قطاع غـزة، مما أدى إلى قتل وإصابة المزيد من المدنيـين الفلسطينـيين وتدمير المزيد من المـمتلكات في الأيام الأخيرة.
此外,占领国继续对巴勒斯坦被占领土上的巴勒斯坦平民实施其他军事袭击和行动,包括近日来对加沙地带的一些地区进行的导弹空袭,打死打伤更多的巴勒斯坦平民并摧毁更多的财产。 - وادعت قوات الأمن الإسرائيلية أن النشطاء الفلسطينيين استغلوا السكان الفلسطينيين لأغراض خاصة بهم، حيث تعمدوا إطلاق الصواريخ من مناطق آهلة بالسكان؛ واستخدموا مساكن المدنيين لإخفاء أسلحة وتجهيزات لتصنيع متفجرات؛ كما استخدموا مدنيين كدروع بشرية لاتقاء ضربات جوية متوقعة().
以色列安全部队声称,巴勒斯坦武装分子为了自己的目的利用巴勒斯坦平民,即武装分子故意从人口聚居区发射火箭;利用民居隐藏武器和制造炸药的设施;他们还利用平民作为抵挡可预见空袭的人体掩护。 - وعليه، فإن التكنولوجيا التي تتيح استخدام الطائرات التي تعمل بلا طيار وتوجيه ضربات جوية من ارتفاعات عالية بواسطة القنابل الذكية ينبغي أن ينظر لها أيضاً كمعضلة لأنها تقلل أيضاً من خسائر الفريق الذي يستخدمها (وخسائر الفريق الآخر أيضاً في بعض الحالات)، وبالتالي، ترفع عن كاهل الدول القيود السياسية التي تعيق اللجوء إلى العمل العسكري().
无人机和使用智能炸弹的高空空袭同样应被视为有问题的,因为这些系统也降低了使用方的伤亡率(在有些情况下也降低对方的伤亡率),从而消除了国家诉诸军事行动的政治限制。 - وعلى سبيل المثال، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأسبوع الماضي توجيه ضربات جوية بالقذائف ضد " أهداف " بالأرض الفلسطينية المحتلة تقع بالمناطق المكتظة بالسكان المدنيين، قاصدة بشكل مباشر قتل مدنيين فلسطينيين، أي أن السلطة القائمة بالاحتلال تواصل ارتكاب عمليات إعدام خارج نطاق القانون.
例如,过去一个星期以来,巴勒斯坦占领军继续对被占领巴勒斯坦领土的平民人口密集地区的 " 目标 " 发动导弹空袭,直接蓄意杀害巴勒斯坦平民;即占领军仍在实施法外处决。 - وفي هذا الصدد، يؤسفني أن أبلغكم أن قوات الاحتلال الإسرائيلي واصلت الهجوم على مناطق في قطاع غزة من خلال ضربات جوية بالقذائف التي تطلقها الطائرات الحربية والمروحيات المقاتلة وكذا من خلال القصف المدفعي الذي تطلقه الدبابات والزوارق الحربية، مما تسبب في تدمير آخر للممتلكات والهياكل الأساسية، ومن بينها مدرسة والعديد من الطرق الرئيسية.
在这方面,我遗憾地通知你,以色列占领军继续从战机和武装直升机上发射导弹进行空袭,并从坦克和炮舰进行炮击,攻击加沙地带内的地区,对财产和基础设施(包括一所学校和数条干道)造成进一步破坏。
更多例句: 上一页