×

ضائقة مالية造句

"ضائقة مالية"的中文

例句与造句

  1. 61- وأما عن الحماية الاجتماعية، فقد وُضع نظام للإعانات من أجل تقديم إعانة شهرية إلى الأفراد والأسر الذين يعانون من ضائقة مالية بسبب عوامل اجتماعية وصحية أو صعوبات أخرى بغرض دعم حياتهم اليومية.
    至于社会保障方面,法律订定援助金制度,每月向因社会、健康及其他困难而处于经济贫乏状况的个人或家庭发放援助金,确保其生活上的基本需要能得到满足。
  2. ولما لم تتلق الأمانة أي عروض لاستضافة الدورة الثالثة ودفع تكاليفها الإضافية، استعملت الميزانية الأساسية وصندوق الأنشطة التكميلية لتغطية التكاليف اللوجستية للدورة، رغم أن الأمانة واجهت ضائقة مالية لتغطية تكاليف المشاركين.
    由于秘书处未收到表示愿意主办审评委第三届会议和提供额外费用的提议,因此使用核心预算和补充资金支出该届会议的后勤费用,尽管秘书处在资助与会者方面资金有限。
  3. أما عن أسعار الصرف، فقد تمثل الاتجاه العام في أمريكا اللاتينية، فور انتهاء ما شهدته من ضائقة مالية بحلول نهاية عام 2008 (والتي استمرت في بعض الحالات حتى بداية عام 2009) في الرجوع إلى رفع قيمة العملات المحلية وهي عملية كانت جارية قبل هذه الأزمة.
    就汇率而言,2008年底(在有些国家延续到2009年初)出现的压力消失后,南美洲国家的货币一般都恢复了危机发生前的升值趋势。
  4. ومن الأهمية بمكان أن يتأتى الحصول على السداد مباشرة من المدين بالمستحق حالما تُوجّه التعليمات خصوصا عندما يكون المحيل في ضائقة مالية (انظر اتفاقية الأمم المتحدة للإحالة، المادة 17، الفقرة 2، والتوصية 115، الفقرة الفرعية (ب)).
    能够在指示下达后立即直接获得应收款债务人的付款,这在转让人陷于财务困境的时候尤为重要(见《联合国转让公约》第17条第2款和建议115,(b)项)。
  5. تقر بأن التغطية الصحية للجميع تعني أن تتاح للجميع إمكانية الحصول دون تمييز على ما يلزم من المجموعات المقررة على الصعيد الوطني من خدمات الرعاية الصحية الأساسية فيما يتعلق بالتثقيف والوقاية والعلاج وإعادة التأهيل وعلى أدوية أساسية مأمونة وفعالة ومعقولة التكلفة وعالية الجودة مع ضمان ألا يتسبب الحصول على هذه الخدمات في أي ضائقة مالية للمستفيدين منها؛
    承认全民医保意味着人人都能不受歧视地获得国家规定的促进、预防、治疗和康复方面所需整套基本保健服务以及必要、安全、可负担、有效和优质的药品,同时确保这些服务的使用不致于造成使用者面临经济困难;
  6. تقرّ بأن التغطية الصحية للجميع تعني أن تتاح للجميع إمكانية الحصول دون تمييز على ما يلزم من المجموعات المقررة على الصعيد الوطني من خدمات الرعاية الصحية الأساسية فيما يتعلق بالتثقيف والوقاية والعلاج وإعادة التأهيل وعلى أدوية أساسية مأمونة وفعالة ومعقولة التكلفة وعالية الجودة مع ضمان ألا يتسبب الحصول على هذه الخدمات في أي ضائقة مالية للمستفيدين منها؛
    确认全民医保意味着人人都能不受歧视地获得国家规定的促进、预防、治疗和康复方面所需整套基本保健服务以及必要、安全、负担得起、有效和优质的药品,同时也确保这些服务的使用不致于造成使用者面临经济困难;
  7. وفي ضوء الأزمة العالمية، ينبغي النظر في اتخاذ تدابير من قبيل تقديم مزيد من التمويل التساهلي وتجميد التزامات الدين وتخفيف أعباء الديون وإعادة هيكلة الديون، من أجل مساعدة البلدان، التي تواجه ضائقة مالية حادة نتيجة للأزمة، على تفادي إجراء تعديلات تضر ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وتجنب وصول المديونية العامة إلى مستويات لا يمكن تحمل أعبائها.
    有鉴于全球危机,应当考虑采取额外优惠融资、债务冻结、债务减免和债务重组等措施,帮助由于当前危机而面临严重财政困难的国家,以免严峻的国内调整措施危及千年发展目标的实现,并避免公共债务达到无法维持的水平。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ضائعون"造句
  2. "ضائع"造句
  3. "ضئيل"造句
  4. "ضئال"造句
  5. "ضؤل"造句
  6. "ضابط"造句
  7. "ضابط إعلام عسكري"造句
  8. "ضابط اتصال"造句
  9. "ضابط اتصال بالشرطة"造句
  10. "ضابط احتياط"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.